Surah Qaaf: Verse 33 - من خشي الرحمن بالغيب وجاء... - English

Tafsir of Verse 33, Surah Qaaf

مَّنْ خَشِىَ ٱلرَّحْمَٰنَ بِٱلْغَيْبِ وَجَآءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ

English Translation

Who feared the Most Merciful unseen and came with a heart returning [in repentance].

English Transliteration

Man khashiya alrrahmana bialghaybi wajaa biqalbin muneebin

Tafsir of Verse 33

Whosoever fears the All-merciful in the Unseen, and comes with a penitent heart:

"Who feared (Allah) Most Gracious Unseen, and brought a heart turned in devotion (to Him):

In verse [ 33] we have the statement وَجَاءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ (...and comes up with a heart oriented towards Him....50:33]. Abu Bakr Warraq (رح) says that the characteristics of a munib is that he always maintains respect for Allah and humbles himself to Him and gives up his sensual and base desires.

Verse 33 - Surah Qaaf: (من خشي الرحمن بالغيب وجاء بقلب منيب...) - English