Surah Ash-Shu'araa: Verse 166 - وتذرون ما خلق لكم ربكم... - English

Tafsir of Verse 166, Surah Ash-Shu'araa

وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَبُّكُم مِّنْ أَزْوَٰجِكُم ۚ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ عَادُونَ

English Translation

And leave what your Lord has created for you as mates? But you are a people transgressing."

English Transliteration

Watatharoona ma khalaqa lakum rabbukum min azwajikum bal antum qawmun AAadoona

Tafsir of Verse 166

leaving your wives that your Lord created for you? Nay, but you are a people of transgressors.

"And leave those whom Allah has created for you to be your mates? Nay, ye are a people transgressing (all limits)!"

Commentary

Unnatural act is unlawful even with one's own wife

وَتَذَرُ‌ونَ مَا خَلَقَ لَكُمْ رَ‌بُّكُم مِّنْ أَزْوَاجِكُم

And leave what your Lord has created for you, that is, your wives? - 26:166

In the phrase مِّنْ أَزْوَاجِكُم the word مِّنْ (min) Min could be descriptive (which is translated above as 'that is1) if taken in the technical sense, which would mean that in order to satisfy your lust you go after the homosexual men instead of your wives, whom Allah has given you to meet your natural urge. This is indeed a proof of malignity. The other possibility is that the letter 'Min' is used to mean 'from' or 'out of; then the meaning of the verse would be that it is a special part in the body of your wives which is created for the satisfaction of your natural urge. But you indulge in unnatural act with them, which is totally unlawful. Thus according to this second interpretation, it has also been made clear that it is not permitted to have unnatural intercourse with one's wife. In a hadith Holy Prophet ﷺ has cast curse on such a person. نَعُذ باللہ منۃ (Ruh al-Ma’ ani).

Verse 166 - Surah Ash-Shu'araa: (وتذرون ما خلق لكم ربكم من أزواجكم ۚ بل أنتم قوم عادون...) - English