Surah An-Nahl: Verse 17 - أفمن يخلق كمن لا يخلق... - English

Tafsir of Verse 17, Surah An-Nahl

أَفَمَن يَخْلُقُ كَمَن لَّا يَخْلُقُ ۗ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

English Translation

Then is He who creates like one who does not create? So will you not be reminded?

English Transliteration

Afaman yakhluqu kaman la yakhluqu afala tathakkaroona

Tafsir of Verse 17

Is He who creates as he who does not create? Will you not remember?

Is then He Who creates like one that creates not? Will ye not receive admonition?

Commentary

Verses appearing immediately earlier described the many blessings of Allah Ta` ala in details, proved that He alone is their Creator and established that He is unique in this matter. Now, in the present verses, there comes an admonition against the failure of people to recognize that there is a fact behind the statement describing all these blessings - and that is Tauhid, the Oneness of Allah Ta’ ala, except whom there is none worthy of worship. Therefore, it was said: When it stands proved that Allah alone made the heavens and the earth, made the mountains and rivers, vegetation and animals, trees and plants with their fruits and flowers, how can that most sacred Being that is the Creator of all these things become, for no reason, like idols and icons which cannot create anything? Why would you not understand something so elementary?

Verse 17 - Surah An-Nahl: (أفمن يخلق كمن لا يخلق ۗ أفلا تذكرون...) - English