Surah Al-Baqara: Verse 27 - الذين ينقضون عهد الله من... - English

Tafsir of Verse 27, Surah Al-Baqara

ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهْدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مِيثَٰقِهِۦ وَيَقْطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفْسِدُونَ فِى ٱلْأَرْضِ ۚ أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَٰسِرُونَ

English Translation

Who break the covenant of Allah after contracting it and sever that which Allah has ordered to be joined and cause corruption on earth. It is those who are the losers.

English Transliteration

Allatheena yanqudoona AAahda Allahi min baAAdi meethaqihi wayaqtaAAoona ma amara Allahu bihi an yoosala wayufsidoona fee alardi olaika humu alkhasiroona

Tafsir of Verse 27

such as break the covenant of God after its solemn binding, and such as cut what God has commanded should be joined, and such as do corruption in the land -- they shall be the losers.

Those who break Allah's Covenant after it is ratified, and who sunder what Allah Has ordered to be joined, and do mischief on earth: These cause loss (only) to themselves.

Islamic concern about relationship to others

The cutting asunder of what Allah has commanded should be joined includes all kinds of relationships -- the one between Allah and His servant, the one between a man and his parents and relatives, between him and his neighbours and friends, between one Muslim and another, between one man and another. Actually, Islam means fulfilling one's obligations with regard to all these relationships,. And this is also the way to follow the Shari'ah. Deficiency in fulfilling these obligations produces all kinds of disorder among men, and thus the transgressors end up by being destructive for others and for themselves. It is these, the Holy Qur'an says, who are the losers -- in this world as in the other.

Verse 27 - Surah Al-Baqara: (الذين ينقضون عهد الله من بعد ميثاقه ويقطعون ما أمر الله به أن يوصل ويفسدون في الأرض ۚ أولئك هم...) - English