Surah Adh-Dhaariyat: Verse 22 - وفي السماء رزقكم وما توعدون... - English

Tafsir of Verse 22, Surah Adh-Dhaariyat

وَفِى ٱلسَّمَآءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ

English Translation

And in the heaven is your provision and whatever you are promised.

English Transliteration

Wafee alssamai rizqukum wama tooAAadoona

Tafsir of Verse 22

And in heaven is your provision, and that you are promised.

And in heaven is your Sustenance, as (also) that which ye are promised.

وَفِي السَّمَاءِ رِ‌زْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ (And in the heavens, there is your sustenance and all that you have been promised.... 51:22). The plain and simple interpretation of this is that 'in heaven' here means what has been written in the Preserved Tablet (Al-Lauh-ul-Mahfuz). It is clear that man's sustenance, what has been promised to him and whatever its consequences will be - are all preserved in the Preserved Tablet. Sayyidna Abu Said Khudri ؓ reports that the Holy Messenger ﷺ said: "Even if someone tries to avoid and run away from his designated sustenance, he will not succeed, because his sustenance will pursue him just as he cannot run away from his death". (Qurtubi) Some scholars say that 'sustenance' here signifies "rain". In this case 'heaven' will not refer to the body, arch or vault of the sky. It refers to anything that hangs overhead and covers things in its shade, including the celestial atmosphere and clouds from where the rain falls. The expression 'all that you have been promised' refers to Paradise and its delights. Allah, the Pure and Exalted, knows best.

Verse 22 - Surah Adh-Dhaariyat: (وفي السماء رزقكم وما توعدون...) - English