Surah Al-Maaida: Verse 3 - حرمت عليكم الميتة والدم ولحم... - English

Tafsir of Verse 3, Surah Al-Maaida

حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ ٱلْمَيْتَةُ وَٱلدَّمُ وَلَحْمُ ٱلْخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيْرِ ٱللَّهِ بِهِۦ وَٱلْمُنْخَنِقَةُ وَٱلْمَوْقُوذَةُ وَٱلْمُتَرَدِّيَةُ وَٱلنَّطِيحَةُ وَمَآ أَكَلَ ٱلسَّبُعُ إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُبِحَ عَلَى ٱلنُّصُبِ وَأَن تَسْتَقْسِمُوا۟ بِٱلْأَزْلَٰمِ ۚ ذَٰلِكُمْ فِسْقٌ ۗ ٱلْيَوْمَ يَئِسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَٱخْشَوْنِ ۚ ٱلْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِى وَرَضِيتُ لَكُمُ ٱلْإِسْلَٰمَ دِينًا ۚ فَمَنِ ٱضْطُرَّ فِى مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ ۙ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

English Translation

Prohibited to you are dead animals, blood, the flesh of swine, and that which has been dedicated to other than Allah, and [those animals] killed by strangling or by a violent blow or by a head-long fall or by the goring of horns, and those from which a wild animal has eaten, except what you [are able to] slaughter [before its death], and those which are sacrificed on stone altars, and [prohibited is] that you seek decision through divining arrows. That is grave disobedience. This day those who disbelieve have despaired of [defeating] your religion; so fear them not, but fear Me. This day I have perfected for you your religion and completed My favor upon you and have approved for you Islam as religion. But whoever is forced by severe hunger with no inclination to sin - then indeed, Allah is Forgiving and Merciful.

English Transliteration

Hurrimat AAalaykumu almaytatu waalddamu walahmu alkhinzeeri wama ohilla lighayri Allahi bihi waalmunkhaniqatu waalmawqoothatu waalmutaraddiyatu waalnnateehatu wama akala alssabuAAu illa ma thakkaytum wama thubiha AAala alnnusubi waan tastaqsimoo bialazlami thalikum fisqun alyawma yaisa allatheena kafaroo min deenikum fala takhshawhum waikhshawni alyawma akmaltu lakum deenakum waatmamtu AAalaykum niAAmatee waradeetu lakumu alislama deenan famani idturra fee makhmasatin ghayra mutajanifin liithmin fainna Allaha ghafoorun raheemun

Tafsir of Verse 3

Forbidden to you are carrion, blood, the flesh of swine, what has been hallowed to other than God, the beast strangled; the beast beaten down, the beast fallen to death, the beast gored, and that devoured by beasts of prey - excepting that you have sacrificed duly -- as also things sacrificed to idols, and partition by the divining arrows; that is ungodliness. Today the unbelievers have despaired of your religion; therefore fear them not, but fear you Me. Today I have perfected your religion for you, and I have completed My blessing upon you, and I have approved Islam for your religion. But whosoever is constrained in emptiness and not inclining purposely to sin -- God is All-forgiving, All-compassionate.

Forbidden to you (for food) are: dead meat, blood, the flesh of swine, and that on which hath been invoked the name of other than Allah; that which hath been killed by strangling, or by a violent blow, or by a headlong fall, or by being gored to death; that which hath been (partly) eaten by a wild animal; unless ye are able to slaughter it (in due form); that which is sacrificed on stone (altars); (forbidden) also is the division (of meat) by raffling with arrows: that is impiety. This day have those who reject faith given up all hope of your religion: yet fear them not but fear Me. This day have I perfected your religion for you, completed My favour upon you, and have chosen for you Islam as your religion. But if any is forced by hunger, with no inclination to transgression, Allah is indeed Oft-forgiving, Most Merciful.

Commentary

This is the third verse of Surah al-Ma'idah where a number of fun damental and subsidiary injunctions and rulings have been described. The first problem relates to lawful and unlawful animals. As for animals whose meat is harmful for human beings - whether physically, to it may pose the danger of disease in the human body, or spiritually, for it may hold the danger of spoilage in human morals or its many emotional states - these the Qur'an has classed as evil declaring them to be unlawful. Then there are animals which have no physical or spiritual harmfulness, these the Qur'an has declared to be good, pure and lawful.

The first prohibition in this verse is that of dead animals. These refer to animals which die without having been slaughtered, either be-cause of some sickness or because of their natural death. The meat of such dead animals is extremely harmful for human consumption, not simply ` medically', but spiritually as well.

However, the Holy Prophet ﷺ has exempted fish and locust as reported in Ahadith narrated in the Musnad of Ahmad Ibn Majah, Darqutni and al-Baihaqi and elsewhere.

The second thing declared unlawful in this verse is blood. By saying: أَوْ دَمًا مَّسْفُوحًا (Or, flowing blood - 6:145) in another verse of the Holy Qur'an, it was made clear that blood here means blood which flows. For this reason, liver and spleen, despite being blood, stand exempted from the purview of this injunction. The Hadith referred to a little earlier where fish and locust have been exempted from the purview of 'Maitah' or carrion also carries the exemption of liver and spleen from the definition of blood.

The third thing declared unlawful is the flesh of swine. 'Lahm' or flesh means the whole body of the swine which includes fat, ligaments, everything.

The fourth prohibition is that of an animal which has been invoked upon with (a name) other than that of Allah (dedicated in this manner, or slaughtered). And, at the time of slaughtering it as well, the act of invoking any name other than that of Allah will amount to flagrant Shirk, which is the ascribing of partners, sharers or associates in the pure divinity of Allah. This animal, thus slaughtered, shall fall under the injunction of a dead animal with the consensus of Muslim jurists. This is what was done by the disbelievers of Arabia when they slaughtered animals invoking the name of their idols, or as some ignorant people would do when they would slaughter animals in the name of some saint or savant. It is also possible that someone does invoke the name of Allah at the time of slaughtering but actually offers it for one other than Allah making that sacrifice for the pleasure of whatever that non-Allah is. If so, this too, according to a consensus of Muslim jurists, is unlawful under the injunction of مَا أُهِلَّ لِغَيْرِ‌ اللَّـهِ بِهِ (what has been invoked upon with [ a name ] other than that of Allah).

The fifth category made unlawful is that of an animal which has been strangulated to death, or which has choked itself to death while struggling out of some trap. Though Munkhaniqah مُنْخَنِقَةُ (dead by strangulation) and Mawqudhah مَوْقُوذَةُ (dead by blow) are included under the broad Qur'anic term of مَيْتَةُ 'Maitah' (carrion), but they have been mentioned here particularly because the people of Jahiliyyah took them to be permissible.

The sixth category of animals is Mawqudhah مَوْقُوذَةُ (dead by blow). It means an animal which has been killed by some hard blow, the kind of blow that comes from being hit by a staff, rod or rock. Should an arrow strike and kill its game in a manner that the arrow does not hit it with the sharp arrow head but does end up killing it just the same from the force of the blow itself, then, this too will be counted as Mawqudhah and will, as such, be unlawful. Sayyidna ibn Hatim ؓ said to the Holy Prophet ﷺ ` There are times when I hunt with an arrow heavy in the middle. If the game is killed with this arrow, can I eat it?' He ﷺ said: ` If the animal has been killed by a blow from the heavy side of the arrow, it is included under Mawqudhah - do not eat it (and if it has been hit by the sharp-edged point and it has wounded the game, then, you can eat it). Al-Jassas has reported this narration in Ahkam al-Qur'an citing his own chain of authorities.

Here, the condition is that the arrow should have been released from the bow after having said Bismillah.

The game killed by a gun bullet has also been ruled by Muslim Jurists as included under the category of 'Mawqudhah' and is, therefore, unlawful. Imam al-Jassas reports from Sayyidna 'Abdullah ibn ` Umar ؓ that he used to say: المقتولۃ بلبندقۃ تلک الموقوذہ which means that an animal killed by gunshot is the 'Mawqudhah'; therefore, it is unlawful. Imams Abu Hanifah, Shafi'i, Malik and others رحمۃ اللہ علیہم are all in agreement with this view (al-Qurtubi).

The seventh category is called مُتَرَ‌دِّيَةُ 'al-Mutaraddiyah' (killed by a fall). It means that an animal which dies by falling from a mountain, mound or a high building, or which dies by falling into a well or some similar depth is also unlawful. Therefore, says a report from Sayyidna ` Abdullah ibn Masud ؓ : If you see a game standing on top of a mountain and you shoot your arrow at it after reciting Bismillah and the hit of the arrow causes the game to fall down and die, then, do not eat it.

Because, here too, the probability exists that the animal did not die with a hit from the arrow. May be, it died from the shock of the fall - if so, it will be counted under the category of 'Mutaraddiyah' (dead by a fall). Similarly, if an arrow is shot at a bird and it falls down in water, its eating has also been prohibited for the same reason that probability exists that the hunted bird had died by drowning (al-Jasss).

It should also be noted that Sayyidna ` Adiyy ibn Hatim ؓ too has reported the same ruling from the Holy Prophet ﷺ - (a1-Jasss).

The eighth category is that of النَّطِيحَةُ An-Natihah' (dead by goring). It refers to an animal which has died in some collision such as by bumping against a train or vehicle, or it has been gored by butting against another animal.

The ninth category is of an animal which died when torn apart by some beast.

After describing the unlawfulness of these nine categories, an exception has been mentioned. It was said: إِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ. It means: If you find any of these animals alive and you slaughter it properly, then, it becomes lawful - eating it is permissible.

This exemption cannot be applied to the first four categories, because in Maitah (carrion) and Dam (blood), the very possibility does not exist; and as for Khinzir (swine) and what falls under وَمَا أُهِلَّ لِغَيْرِ‌ اللَّـهِ ma uhilla li-ghayrillah (what has been invoked upon with [ a name ] other than that of Allah), they are unlawful in themselves - slaughtering or not slaughtering them is equally irrelevant. Therefore, there is a consensus of Sayyidna ` Ali, Ibn ` Abbas, Hasan al-Basri, Qatadah and other righteous elders on the view that this exemption applies to cate-gories after the first four, that is, to the 'Munkhaniqah' (dead by strangulation) and what comes after it. So, it comes to mean that, should the animal be found alive under all these circumstances with commonly discernable signs of life, and slaughtered with the name of Allah while in the same condition, then, it is lawful - whether dead by strangulation, dead by blow, dead by a fall, dead by goring or that which a beast has eaten. Any of these slaughtered while sensing signs of life in it shall become lawful.

Under the tenth category, an animal which has been slaughtered at an altar is unlawful. The altar refers to slabs of rocks placed around the Ka'bah which the people of Jahiliyyah took as objects of worship and they would bring animals near the altars and sacrifice them dedicated to these rock slabs. They thought it was worship.

The people of Jahiliyyah used to eat all these kinds of animals, animals which are evil. The Holy Qur'an declared all of them to be unlawful.

The eleventh practice declared unlawful in this verse is the determining of shares with arrows: al-istiqsam bi al-azlam. The Arabic word, 'al-azlam' used in the Qur'an is the plural of zalam. This was an arrow used to determine shares during the days of Jahiliyyah. They were seven in number. One would have 'yes' and the other would have 'no' or some similar words written on them. These arrows were kept in the custody of the keeper of the Ka'bah.

When someone wanted his fortune told or wished to find out whether doing something in the future will be beneficial or harmful, they would go to the keeper of the Ka'bah, present money gift to him in anticipation of his service, who would, then, take out these arrows from the quiver one by one. If the arrow so drawn turned out to be the one with the word 'yes' on it, they thought that doing what they wanted to do was beneficial; and if, the arrow drawn had a 'no' on it, they drew the conclusion that they should not do what they wanted to do. The reason why this has been mentioned in the context of unlawful animals is that small groups of pagan Arabs used to have a joint slaughter of a camel or some other animal but, rather than divide up shares from the meat to all participants in accordance with the num-ber of shares originally subscribed to, they would decide it by drawing these arrows. Obviously, by doing that, someone would remain totally deprived, someone else would get too much and there would be someone getting less than what was his right. Therefore, the unlawfulness of this procedure was explained alongwith the unlawfulness of animals.

.

` Ulama' say that all methods used to divine future happenings or to find out what is 'Ghayb' (Unseen) - whether divination through numbers (` ilm al.-Jafr or Jafar), or palm-reading, or the taking of omen - fall under the injunction of 'determining shares with arrows.'

The Arabic term for 'determining shares with arrows' is sometimes used for Qimar or gambling as well wherein rights are determined by the methods of lots or lottery. This too is Haram (unlawful) on the authority of the Qur'an which prohibits it under the name, 'Maisir' (gambling). Therefore, righteous early elders Said ibn Jubayr, Mujahid and Al-Sha` bi said that the way the pagan Arabs used arrows to determine shares, people of Persia and Asia Minor used chessmen and pieces of backgammon for the same purpose. They all fall under the injunction about arrows.

After explaining the unlawfulness of determining shares with arrows al-Tafsir al-Mazhari has particularly pointed out that the Qur'anic statement: ذَٰلِكُمْ فِسْقٌ (This is sin) which follows immediately after this injunction means that this method of divination or determining of shares is an act of sin which leads people astray. After that, it was said:

الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُ‌وا مِن دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ

Today those who disbelieve have lost hopes of (damaging) your faith. So do not fear them, and fear Me.

This verse was revealed to the Holy Prophet ﷺ on the day of ` Arafah of the Last Hajj in the tenth year of Hijrah. This was a time when the conquest of Makkah and almost of all Arabia was complete. Islamic law prevailed all over the Peninsula. Thereupon, refer-ence was made to the assessment of disbelievers that Muslims were much lower in number as against them and that they were weak too based on which they planned to eliminate them. Now that they do not have those ambitions any more nor do they have the power to pose a challenge, Muslims have been asked to feel secure against them and go on to spend their energy in obeying and worshipping their Lord:

الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِي وَرَ‌ضِيتُ لَكُمُ الْإِسْلَامَ دِينًا

Today, I have perfected your religion for you, and have completed My blessing upon you, and chosen Islam as Din for you.

The combination of circumstances in which this verse was revealed is special. Imagine. This is the day of Arafah, the foremost day out of the days of the entire year and by chance this ` Arafah fell on a Jumu'ah (Friday) the merits of which are well-known. The place is nothing less than the plain of Arafat, close to the Mount of Mercy (Jabl ar-Rahmah) which, on the day of ` Arafah, is the chosen spot of the incessant descent of Mercy from Allah Almighty. The time is after Asr, which is a blessed time even during normal days, specially so on Friday wherein comes the hour when prayers are answered as confirmed by many authentic reports and this is the time for it. Then, this being the day of Arafah as well, it is all the more likely that prayers shall be answered particularly at this hour and time.

This is the largest and the first great gathering of Muslims for their Hajj. Participating in it are some one hundred and fifty thousand noble Sahabah, the Companions, may Allah be pleased with them all. And present with his Companions is the Holy Prophet ﷺ who is the very mercy of all universes sitting on his mount, the she-camel Adba' under the legendary Mount of Mercy busy with his Wuquf in ` Arafat, now a great basic rite of Hajj.

It is under the canopy of these blissful merits and blessings and mercies that this verse is being revealed to the Holy Prophet ﷺ . Spot witnesses to this spectacle, the noble Companions said: When this verse came in the mode of Wahy (revelation) to the Holy Prophet ﷺ what happened was what had transpired earlier too: The weight released by the descending Revelation could be perceived as the she camel was crouching under that weight, so much so that she was compelled to sit down.

Sayyidna Ibn ` Abbas ؓ says that this verse is almost the last verse of the Holy Qur'an; no verse dealing with Ahkam (Injunctions) was revealed after that. The only exception here is that of some verses of persuasive nature which have been identified as having been revealed after this verse. After the revelation of this verse, the Holy Prophet ﷺ lived in this mortal world for only eighty one days, for this verse was revealed on the ninth day of Dhil-Hijjah in the Hijrah year 10 and it was on the twelfth day of the month of Rabi' al Awwal in the eleventh year of Hijrah that the Holy Prophet ﷺ departed from this mortal world.

That this verse was revealed in such elegant setting with a very special concern has its secret in the message it conveys which is a great news, a solemn reward and an abiding hallmark of distinction for Islam and Muslims and for the Ummah at large. In a nutshell, the message is that the ultimate standard of True Faith and Divine Blessing which was to be bequeathed to human beings in this world has reached its perfection on that great day. This is, so to say, the climax of the divine blessings in the shape of a True Faith which began with Sayyidna Adam (علیہ السلام) and continued in later times when the children of Adam in every period and every area kept receiving a part of this blessing in proportion to their prevailing conditions. Today, that Faith and that Blessing in its final form has been bestowed upon the Last of the Prophets, the Rasul of Allah ﷺ and to his Ummah.

It goes without saying that this bestowal primarily highlights the excellence and distinction of the last and the foremost Prophet, Sayyidna Muhammad al-Mustafa ﷺ among the community of prophets, messengers and apostles. But, it also proves that the Ummah has a distinct status among other Traditional Communities.

This is why some Jewish scholars came to Sayyidna ` Umar ؓ and told him: Your Qur'an has a verse which, if it was revealed to Jews, would have given them an occasion to celebrate its revelation through a festival. Sayyidna ` Umar ؓ asked: Which verse is that? They, in response, recited this very verse الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ. Sayyidna ` Umar ؓ said: Yes, we know where and when this verse was revealed. The hint was that the particular day was a day of doubled rejoicing (Eid) for Muslims, one for 'Arafah and the other for Jumu'ah (Friday).

The Islamic Principle of Celebrating Festive Occasions

This reply given by Sayyidna ` Umar ؓ also carries a hint towards a cardinal Islamic principle which, of all peoples and religions of the world, is the hallmark of Islam alone. It is common knowledge that peoples from every nation and every religious group commemorate their particular historical events conditioned by their respective self-view. Such days which return each year acquire the status of a major festival with them.

Somewhere the celebration is about the birth or death anniversary of a great person. Elsewhere, it would be a day of coronation, or the day of the conquest of some country or city, or some acclaimed historical event. The net outcome of all such celebrations is no more than increasing the image of particular individuals. Islam is against the cult of personality. It has bypassed the customs of the age of ignorance by eliminating the commemoration of persons and by introducing the commemoration of principles and objectives as standard practice.

Sayyidna Ibrahim, (علیہ السلام) the patriarch of prophets, was given the title of "Friend of Allah." The Holy Qur'an paid tributes to him on his success against trials. The verse: وَإِذِ ابْتَلَىٰ إِبْرَ‌اهِيمَ رَ‌بُّهُ بِكَلِمَاتٍ فَأَتَمَّهُنَّ (and when his Lord put Ibrahim to a test with certain Words! And he fulfilled them) (2:124) means exactly this. But, no anniversary of his birth or death was ever celebrated, nor that of his son, Ismail (علیہ السلام) ، nor that of his mother, nor any kind of memorial was established to perpetuate their memory.

Of course, there were things of significance in their deeds, things related to the objectives of religion and faith. This legacy was worth the best of preservation and commemoration and this legacy was not only preserved but made mandatory for all succeeding generations as an obligatory part of their religion and faith. Sacrifice. Circumcision. Running between the hills of Safa and Marwah. Throwing pebbles at three places in Mina. All these are living, ever-reminding monuments to the deeds of the same righteous elders which they performed by sacrificing their personal desires and natural needs aiming for nothing but the pleasure of Allah Almighty. Right there, in these deeds, there is a lesson for all peoples of all times that human beings should sacrifice everything, even the dearest of the dear, for the good pleasure of Allah.

So, this was how Islam abstained from celebrating days devoted to the birth and death of prominent men, or women, no matter how great, or the days highlighting their personal lives and times. Celebrated instead, were days centered around their deeds, especially those pertaining to some particular act of worship, for example, Laylatul-Bara’ ah (the Night of Deliverance from Sin), Ramadan al-Mubarak (the Blessed Month of Ramadan), Laylatul-Qadr (the Night of Power), Yowm al-Arafah (the Day of Arafah), Yowm al-Ashura (the Day of ` Ashura) etc. As for the well-known Muslim Festival of Rejoicing, it was limited to only two and that too was made purely religious in nature. The first ` Id (` Idul-Fitr) was set in between at the end of the month of Ramadan al-Mubarak and at the beginning of the Hajj months while the second ` Id (` Idul-Adha) was appointed to be celebrated after the completion of the Hajj pilgrimage.

To sum up, let us return to the reply given by Sayyidna ` Umar ؓ which so succinctly declared that ` Ids in Islam do not follow historical events as among Jews and Christians. This was the custom of Jahiliyyah, the first age of ignorance when the passing of some major historical event would be turned into a festival. Now, as witnesses to the modern Age of Ignorance, we can see how wide-spread this urge to celebrate has become. The limit is that Muslims themselves have started imitating other nations indulging in practices contrary to their way.

Christians started celebrating a Festival commemorating the birth of Sayyidna With their example before them, some Muslims introduced another ` Id, the Festival of the birth of the Holy Prophet ﷺ ، may peace be upon him, and the blessings of Allah. Devoting a day to take out processions on streets with activities neither reasonable nor valid and filling a night with displays of lamps and lights, they took this to be an act of worship. For this there is no basic justification in the words and deeds of the Sahabah, the noble Companions, or the Tabi` in, the Successors to the Companions, or the large body of the righteous elders of the Muslim Community.

The truth of the matter is that this practice of celebrating days would pass with nations which lack individuals with superior merits and achievements. When lucky, they would find a couple or few suitable enough with a record of something special they may have done and commemorating them would become a matter of national pride for them.

If this custom of celebrating days were to be practiced in Islam, we would have to begin with more than one hundred and twenty thousand prophets each of whom has a big roster of wonderful achievements to his credit. Celebrating the birthday of and commemorating the achievements of each would be very much in order. After past prophets, peace be upon them, let us move to the Last of them ﷺ and look at his pure and pristine life. When you do that there would not remain even one day which could turn out to be devoid of one or the other achievement which deserves to be celebrated. From his childhood to his youth, he was an epitome of moral perfections (or a paradigm of virtues, as termed by some modern Muslim writers in the West) whereby he was considered the most trustworthy person in the whole country of ` Arabia. Are these embellishments not worthy enough for Muslims to celebrate? Then, there is the Revelation of the Holy Qur'an, the event of Hijrah, the Battle of Badr and Uhud, and Khandaq, and Hunayn, and Tabuk, and the Conquest of Makkah. Add to these all other battles in which the Holy Prophet ﷺ participated. Each deserves a celebration. Similarly, there are thousands of his miracles; each one of them needs commemoration. One needs insight to look at the life of the Holy Prophet ﷺ which would bring an honest person to come to the conclusion that his good life - not just a day from it, rather every hour in it - is most worthy of being commemorated, celebrated and rejoiced in.

After the Holy Prophet ﷺ ، think of some one hundred and twenty thousand of his noble Companions each one of whom is really a living miracle of their master. Would it not be unjust to ignore them and avoid celebrating their achievements? If we pursue this practice still further on, we shall be looking at those who followed after the noble Companions - righteous elders, men of Allah, scholars, masters and guides - whose number would shoot up to millions. If commemorative days have to be celebrated, how could one leave them out? Would it not be an injustice to them? Or, a failure to recognize intellectual merit or spiritual excellence? And if, left with not much choice, Muslims were to decide to celebrate memorial days for everyone, they would have a calendar of activities all full of celebrations with no day free - in fact, they would have to celebrate several commemorations, festivals and 'Ids every hour of every day!

No wonder the Prophet of Islam and all his Companions ignored this custom as outmoded pagan practice from the days of Jahiliyyah! Sayyidna ` Umar ؓ ، the second Khalifah of Islam, may Allah be pleased with him, alludes to this very approach in his policy statement made before the Jews.

Understanding Important Meanings of the Verse

This Verse carries the good news that Allah has given to the noble Prophet ﷺ and his Community three rewards: Perfection of Faith, Completion of Divine Blessing and the Shari'ah of Islam as the Chosen Way for the Muslim Community.

1. Sayyidna ` Abdullah ibn ` Abbas ؓ ، and others with him, explain that Perfection of Faith refers to the perfection of all limits, obligations, injunctions and refinements in personal and social behaviour as necessary for the True Faith. Now there is no need to add to it, nor there remains any probability of a shortfall (Ruh a1-Ma` ani). For this reason, no new injunction from among the total corpus of injunctions was revealed after this. As already pointed out earlier, the few verses which were revealed later on carry either some subjects of persuasion or were a reiteration of injunctions already revealed.

What has been said here is not contrary to the function of the most-authentically qualified jurists of Islam (Mujtahid Imams through which they could explicate and elaborate injunctions of the Shari’ ah related to new and unprecedented events and circumstances as based on their highest possible effort and judgement (Ijtihad). The reason is simple - because the Holy Qur'an which has laid down the limits and obligations of religious injunctions has also, at the same time, determined the principles of Ijtihad. Pursuant to this authority, all rules and regulations deduced by Ijtihad right through the Last Day will be considered as if they are, in a way, the very injunctions of the Qur'an itself - because they are subordinate to the principles given by the Qur'an.

To sum up, we can say that 'Perfection of Faith', as explained by Sayyidna ` Abdullah ibn ` Abbas ؓ ، is the perfection of all injunctions of the Faith. It needs no addition, while the probability of any shortfall through abrogation just does not exist - because, soon after, the ongoing process of Wahy (revelation) was to be discontinued following the passing away of the Holy Prophet ﷺ from this mortal world; and no injunction of the Holy Qur'an can be abrogated without a Divine revelation (Wahy). As for the apparent multiplicity of sub-injunctions that generated from jurists under the principle of Ijtihad was, in reality, no multiplicity as such. It was, rather, the explication and elaboration of the Qur'anic injunctions.

2. 'Completion of Blessing' means the rise of Muslims and the fall of their antagonists - which was manifested through the Conquest of Makkah, the eradication of the customs of Jahiliyyah and through the absence of all disbelievers from the 1Iajj that year.

The words of the Qur'an used here show that 'Ikmal' (perfection) has been coupled with 'DIn' (Faith) while the word 'Itmam' (Completion) goes with 'Ni` mah' (blessing) - though both words are obviously synonymous and are generally used interchangeably. But, in fact, there is a difference in the sense they both carry. This has been explained by Imam Raghib al-Isfahan' in his Mufradat al-Qur'an by saying that the 'Ikmal and TakmIl' (Perfection) of something means that the purpose and objective behind it has been accomplished (perfection of something carries exactly the same sense in English, specially at a time when spoken of, as 'al-yowm' (today) in the verse al-ready indicates). The other word, 'Itmam' (Completion) means that nothing else is needed any more. Thus, 'Perfection of Faith' tells us that the purpose of sending Divine Law and the injunctions of Faith into this world stands fulfilled and perfected today; and 'Completion of Blessing' means that Muslims do not have to depend on anyone any-more. Allah has Himself given them supremacy, power, authority. They can use these to promulgate and implement the imperatives (AM am, Injunctions) of this True Faith.

Also noteworthy here is the arrangement in the Verse where دِین 'Din' (Faith) has been attributed to Muslims while the attribution of 'Ni'mah' (Blessing) is towards Almighty Allah. This is because 'Din' (Faith) is demonstrated by what the members of the Community do while the consummation of 'Ni'mah' (Blessing) is directly from Al-mighty Allah (Ibn al-Qayyim, Tafsir).

The meanings as established here also clarify that the Perfection of Faith 'today' does not mean that, earlier, the Faith of the blessed prophets was imperfect. Quite contrary to that, the 'Din' (Faith) of every prophet and messenger was perfect and complete in terms of the relevant period of time (Tafsir al-Bahr al-Muhit with reference to al-Qaffal al-Marwazi). In other words, it means that the period in which a Law or Faith was sent by Allah to a prophet, it was in itself perfect and complete for that period and for the people who belonged to it. But, the fu-ture projection, that the Faith quite perfect for that period and its people will not remain perfect for later periods and peoples, was already there in the ultimate Knowledge of Almighty Allah - He knew that it would be abrogated and another Faith and Law will take its place. This is contrary to the case of the Shari'ah of Islam which was sent last of all since it is perfect from all sides and angles. It is neither specified for any particular time nor is it restricted to any particular area, country or people. Instead of all that, Islam is a Shari’ ah which is perfect and complete for every period and every area and every people for all times to come right upto the Last Day.

3. The third reward which has been bestowed upon the Muslim Community through this Verse is that Allah has, by His creational prerogative, authority and wisdom, chosen the Faith of Islam for this Ummah which is perfect and complete in all its aspects - and on which depends the ultimate Salvation.

Certainly great was the message this Verse gave to the Muslim Community which was thus blessed with the finest gift they could ever dream of: the gift of the Din of Islam - the last and the most perfect Faith, after which there is no Faith to come and in which there shall be no addition or deletion. When this Verse was revealed, Muslims had good reason to be jubilant about Allah's mercy which descended upon them in that manner. But, Sayyidna ` Umar ؓ was found in tears. The Holy Prophet ﷺ asked him the reason for his tears. He replied: This Verse seems to indicate that now your stay in this world is very short, because with the perfection of Islam, the need of a Rasul to be present also stands fulfilled! The Holy Prophet ﷺ agreed with him (Tafsir ibn Kathir and al-Bahr al-Muhit). Time showed that the Holy Prophet ﷺ departed from this mortal world only after eighty one days this event took place.

Unlawfulness of Animals: Exception under Compulsion

Towards the end of the Verse, the statement: فَمَنِ اضْطُرَّ‌ فِي مَخْمَصَةٍ (But, whoever is compelled by severe hunger with no way out) relates to animals the unlawfulness of which has been mentioned in the earlier part of the Verse. The purpose of the sentence is to exclude a particular condition from the general rule. If a person is subjected to severe hunger to a point where death becomes likely, then, under this condition, were he to eat a little from unlawful animals mentioned in the Verse, there will be no sin on him. But, the condition is that the purpose of - such eating should not be to have one's fill or to enjoy it. Instead of do-ing that, one should eat just about what would remove the state of compulsion.

This is exactly what the words: غَيْرَ‌ مُتَجَانِفٍ لِّإِثْمٍ (having no inclination to sin) following immediately mean, that is, this act should be free from any inclination to commit a sin. Contrary to that, the purpose should only be limited to get relief from the excruciating state of compulsion. Towards the end of the Verse, the statement: فَإِنَّ اللَّـهَ غَفُورٌ‌ رَّ‌حِيمٌ to (Allah is Most-Forgiving, Very-Merciful) makes a pointed reference to the fact that these unlawful things are still unlawful as they already were, but only such a person has been given leave because of the state of compulsion he may be in.

The Animals that are Unlawful to Eat

Allah informs His servants that He forbids consuming the mentioned types of foods, such as the Maytah, which is the animal that dies before being properly slaughtered or hunted. Allah forbids this type of food due to the harm it causes, because of the blood that becomes clogged in the veins of the dead animal. Therefore, the Maytah is harmful, religiously and physically, and this is why Allah has prohibited it. The only exception to this ruling is fish, for fish is allowed, even when dead, by slaughtering or otherwise. Malik in his Muwatta, also Abu Dawud, At-Tirmidhi, An-Nasa'i and Ibn Majah in their Sunan, Ibn Khuzaymah and Ibn Hibban in their Sahihs, all recorded that Abu Hurayrah said that the Messenger of Allah was asked about seawater. He said,

«هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ الْحِلُّ مَيْتَتُه»

(Its water is pure and its dead are permissible.) The same ruling applies to locusts, as proven in a Hadith that we will mention later. Allah's statement,

وَالدَّمَ

(blood...) This refers to flowing blood, according to Ibn `Abbas and Sa`id bin Jubayr, and it is similar to Allah's other statement,

دَمًا مَّسْفُوحًا

(Blood poured forth...) Ibn Abi Hatim recorded that Ibn `Abbas was asked about the spleen and he said, "Eat it." They said, "It is blood." He said, "You are only prohibited blood that was poured forth." Abu `Abdullah, Muhammad bin Idris Ash-Shafi`i recorded that Ibn `Umar said that the Messenger of Allah said,

«أُحِلَّ لَنَا مَيْتَتَانِ وَدَمَانِ، فَأَمَّا الْمَيْتَتَانِ فَالسَّمَكُ وَالْجَرَادُ، وَأَمَّا الدَّمَانِ فَالْكَبِدُ وَالِّطَحال»

(We were allowed two dead animals and two (kinds of) blood. As for the two dead animals, they are fish and locust. As for the two bloods, they are liver and spleen.) Imam Ahmad bin Hanbal, Ibn Majah, Ad-Daraqutni and Al-Bayhaqi also recorded this Hadith through `Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam, who is a weak narrator. Allah's statement,

وَلَحْمَ الْخِنزِيرِ

(the flesh of swine...) includes domesticated and wild swine, and also refers to the whole animal, including its fat, for this is what the Arabs mean by Lahm or `flesh'. Muslim recorded that Buraydah bin Al-Husayb Al-Aslami said that the Messenger of Allah said,

«مَنْ لَعِبَ بِالنَّرْدَشِيرِ، فَكَأَنَّمَا صَبَغَ يَدَهُ فِي لَحْمِ الْخِنْزِيرِ وَدَمِه»

(He who plays Nardshir (a game with dice that involves gambling) is just like the one who puts his hand in the flesh and blood of swine.) If this is the case with merely touching the flesh and blood of swine, so what about eating and feeding on it This Hadith is a proof that Lahm means the entire body of the animal, including its fat. In is recorded in the Two Sahihs that the Messenger of Allah said,

«إِنَّ اللهَ حَرَّمَ بَيْعَ الْخَمْرِ وَالْمَيْتَةِ وَالْخِنْزِيرِ وَالْأَصْنَام»

(Allah made the trade of alcohol, dead animals, pigs and idols illegal.) The people asked, "O Allah's Messenger! What about the fat of dead animals, for it was used for greasing the boats and the hides; and people use it for lanterns" He said,

«لَا، هُوَ حَرَام»

(No, it is illegal.) In the Sahih of Al-Bukhari, Abu Sufyan narrated that he said to Heraclius, Emperor of Rome, "He (Muhammad) prohibited us from eating dead animals and blood." Allah said,

وَمَآ أُهِلَّ لِغَيْرِ اللَّهِ بِهِ

(And that which has been slaughtered as a sacrifice for other than Allah.) Therefore, the animals on which a name other than Allah was mentioned upon slaughtering it, is impermissible, because Allah made it necessary to mention His Glorious Name upon slaughtering the animals, which He created. Whoever does not do so, mentioning other than Allah's Name, such as the name of an idol, a false deity or a monument, when slaughtering, he makes this meat unlawful, according to the consensus. Allah's statement,

وَالْمُنْخَنِقَةُ

(and that which has been killed by strangling...) either intentionally or by mistake, such as when an animal moves while restrained and dies by strangulation because of its struggling, this animal is also unlawful to eat.

وَالْمَوْقُوذَةُ

(or by a violent blow...) This refers to the animal that is hit with a heavy object until it dies. Ibn `Abbas and several others said it is the animal that is hit with a staff until it dies. Qatadah said, "The people of Jahiliyyah used to strike the animal with sticks and when it died, they would eat it." It is recorded in the Sahih that `Adi bin Hatim said, "I asked, `O Allah's Messenger! I use the Mi`rad for hunting and catch game with it.' He replied,

«إِذَا رَمَيْتَ بِالْمِعْرَاضِ فَخَزَق فَكُلْهُ، وَإِنْ أصَابَ بَعَرْضِهِ فَإنَّمَا هُوَ وَقِيذٌ فَلَا تَأْكُلْه»

(If the game is hit by its sharp edge, eat it. But, if it is hit by its broad side, do not eat it, for it has been beaten to death.) Therefore, the Prophet made a distinction between killing the animal with the sharp edge of an arrow or a hunting stick, and rendered it lawful, and what is killed by the broad side of an object, and rendered it unlawful because it was beaten to death. There is a consensus among the scholars of Fiqh on this subject. rAs for the animal that falls headlong from a high place and dies as a result, it is also prohibited. `Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas said that an animal that dies by a headlong fall, "Is that which falls from a mountain." Qatadah said that it is the animal that falls in a well. As-Suddi said that it is the animal that falls from a mountain or in a well. As for the animal that dies by being gorged by another animal, it is also prohibited, even if the horn opens a flesh wound and it bleeds to death from its neck. Allah's statement,

وَمَآ أَكَلَ السَّبُعُ

(and that which has been (partly) eaten by a wild animal,) refers to the animal that was attacked by a lion, leopard, tiger, wolf or dog, then the wild beast eats a part of it and it dies because of that. This type is also prohibited, even if the animal bled to death from its neck. There is also a consensus on this ruling. During the time of Jahiliyyah, the people used to eat the sheep, camel, or cow that were partly eaten by a wild animal. Allah prohibited this practice for the believers. Allah's statement,

إِلاَّ مَا ذَكَّيْتُمْ

(unless you are able to slaughter it,) before it dies, due to the causes mentioned above. This part of the Ayah is connected to,

وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيحَةُ وَمَآ أَكَلَ السَّبُعُ

(and that which has been killed by strangling, or by a violent blow, or by a headlong fall, or by the goring of horns - and that which has been (partly) eaten by a wild animal.) `Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas commented on Allah's statement,

إِلاَّ مَا ذَكَّيْتُمْ

(unless you are able to slaughter it, ) "Unless you are able to slaughter the animal in the cases mentioned in the Ayah while it is still alive, then eat it, for it was properly slaughtered." Similar was reported from Sa`id bin Jubayr, Al-Hasan Al-Basri and As-Suddi. Ibn Jarir recorded that `Ali, may Allah be pleased with him, said, "If you are able to slaughter the animal that has been hit by a violent blow, or by a headlong fall, or by the gorging of horns while it still moves a foot or a leg, then eat from its meat." Similar was reported from Tawus, Al-Hasan, Qatadah, `Ubayd bin `Umayr, Ad-Dahhak and several others, that if the animal that is being slaughtered still moves, thus demonstrating that it is still alive while slaughtering, then it is lawful. The Two Sahihs recorded that Rafi` bin Khadij said, "I asked, `O Allah's Messenger! We fear that we may meet our enemy tomorrow and we have no knives, could we slaughter the animals with reeds' The Prophet said,

«مَا أَنْهَرَ الدَّمَ، وَذُكِرَ اسْمُ اللهِ عَلَيْهِ، فَكُلُوهُ، لَيْسَ السِّنَّ وَالظُّفُرَ، وَسَأُحَدِّثُكُمْ عَنْ ذلِكَ: أَمَّا السِّنُّ فَعَظْمٌ، وَأَمَّا الظُّفُرُ فَمُدَى الْحَبَشَة»

(You can use what makes blood flow and you can eat what is slaughtered with the Name of Allah. But do not use teeth or claws (in slaughtering). I will tell you why, as for teeth, they are bones, and claws are used by Ethiopians for slaughtering.)" Allah said next,

وَمَا ذُبِحَ عَلَى النُّصُبِ

(and that which is sacrificed on An-Nusub. ) Nusub were stone altars that were erected around the Ka`bah, as Mujahid and Ibn Jurayj stated. Ibn Jurayj said, "There were three hundred and sixty Nusub around the Ka`bah that the Arabs used to slaughter in front of, during the time of Jahiliyyah. They used to sprinkle the animals that came to the Ka`bah with the blood of slaughtered animals, whose meat they cut to pieces and placed on the altars." Allah forbade this practice for the believers. He also forbade them from eating the meat of animals that were slaughtered in the vicinity of the Nusub, even if Allah's Name was mentioned on these animals when they were slaughtered, because it is a type of Shirk that Allah and His Messenger have forbidden.

The Prohibition of Using Al-Azlam for Decision Making

Allah said,

وَأَنْ تَسْتَقْسِمُواْ بِالاٌّزْلاَمِ

((Forbidden) also is to make decisions with Al-Azlam) The Ayah commands, "O believers! You are forbidden to use Al-Azlam (arrows) for decision making," which was a practice of the Arabs during the time of Jahiliyyah. They would use three arrows, one with the word `Do' written on it, another that says `Do not', while the third does not say anything. Some of them would write on the first arrow, `My Lord commanded me,' and, `My Lord forbade me,' on the second arrow and they would not write anything on the third arrow. If the blank arrow was picked, the person would keep trying until the arrow that says do or do not was picked, and the person would implement the command that he picked. Ibn `Abbas said that the Azlam were arrows that they used to seek decisions through. Muhammad bin Ishaq and others said that the major idol of the tribe of Quraysh was Hubal, which was erected on the tip of a well inside the Ka`bah, where gifts were presented and where the treasure of the Ka`bah was kept. There, they also had seven arrows that they would use to seek a decision concerning matters of dispute. Whatever the chosen arrow would tell them, they would abide by it! Al-Bukhari recorded that when the Prophet entered Al-Ka`bah (after Makkah was conquered), he found pictures of Ibrahim and Isma`il in it holding the Azlam in their hands. The Prophet commented,

«قَاتَلَهُمُ اللهُ لَقَدْ عَلِمُوا أَنَّهُمَا لَمْ يَسْتَقْسِمَا بِهَا أَبَدًا»

(May Allah fight them (the idolaters)! They know that they never used the Azlam to make decisions. ) Mujahid commented on Allah's statement,

وَأَنْ تَسْتَقْسِمُواْ بِالاٌّزْلاَمِ

((Forbidden) also is to make decisions with Al-Azlam,) "These were arrows that the Arabs used, and dice that the Persians and Romans used in gambling." This statement by Mujahid, that these arrows were used in gambling, is doubtful unless we say that they used the arrows for gambling sometimes and for decisions other times, and Allah knows best. We should also state that Allah mentioned Azlam and gambling in His statement before the end of the Surah (5:90, 91),

يَـأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالاٌّنصَابُ وَالاٌّزْلاَمُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَـنِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ - إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَـنُ أَن يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَآءَ فِى الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَن ذِكْرِ اللَّهِ وَعَنِ الصَّلَوةِ فَهَلْ أَنْتُمْ مُّنتَهُونَ

(O you who believe! Intoxicants (all kinds of alcoholic drinks), and gambling, and Al-Ansab, and Al-Azlam are an abomination of Shaytan's handiwork. So avoid that in order that you may be successful. Shaytan wants only to excite enmity and hatred between you with intoxicants (alcoholic drinks) and gambling, and hinder you from the remembrance of Allah and from the Salah (the prayer). So, will you not then abstain) In this Ayah, Allah said,

وَأَنْ تَسْتَقْسِمُواْ بِالاٌّزْلاَمِ ذَلِكُمْ فِسْقٌ

((Forbidden) also is to make decisions with Al-Azlam, (all) that is Fisq.) meaning, all these practices constitute disobedience, sin, misguidance, ignorance and, above all, Shirk. Allah has commanded the believers to seek decisions from Him when they want to do something, by first worshipping Him and then asking Him for the best decision concerning the matter they seek. Imam Ahmad, Al-Bukhari and the collectors of Sunan recorded that Jabir bin `Abdullah said, "The Prophet used to teach us how to make Istikharah (asking Allah to guide one to the right action), in all matters, as he taught us the Surahs of the Qur'an. He said,

«إِذَا هَمَّ أَحَدُكُمْ بِالْأَمْرِ فَلْيَرْكَعْ رَكْعَتَيْنِ مِنْ غَيْرِ الْفَرِيضَةِ، ثُمَّ لْيَقُلْ: اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْتَخِيرُكَ بِعِلْمِكَ، وَأَسْتَقْدِرُكَ بِقُدْرَتِكَ، وَأَسْأَلُكَ مِنْ فَضْلِكَ الْعَظِيمِ، فَإِنَّكَ تَقْدِرُ وَلَا أَقْدِرُ وَتَعْلَمُ وَلَا أَعْلَمُ، وَأَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ، اللَّهُمَّ إِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّ هَذَا الْأَمُرَ ويسميه باسمه خَيْرٌ لِي فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَمَعَاشِي وعَاقِبَةِ أَمْرِي أَوْ قَالَ: عَاجِلِ أَمْرِي وَآجِلِهِ فَاقْدُرْهُ لِي، وَيَسِّرْهُ لِي، ثُمَّ بَارِكْ لِي فِيهِ، اللَّهُمَّ وَإِنْ كُنْتَ تَعْلَمُ أَنَّهُ شَرٌّ لِي فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَمَعَاشِي وَعَاقِبَةِ أَمْرِي، فَاصْرِفْنِي عَنْهُ، وَاصْرِفْهُ عَنِّي، وَاقْدُرْ لِيَ الْخَيْرَ حَيْثُ كَانَ، ثُمَّ رَضِّنِي بِه»

(If anyone of you thinks of doing any matter, he should offer a two Rak'ah prayer, other than the compulsory, and say (after the prayer) `O Allah! I ask guidance from Your knowledge, from Your ability and I ask for Your great bounty, for You are capable and I am not, You know and I do not, and You know the Unseen. O Allah! If You know that this matter (and one should mention the matter or deed here) is good for my religion, my livelihood and the Hereafter (or he said, `for my present and later needs') then ordain it for me, make it easy for me to have, and then bless it for me. O Allah! And if You know that this is harmful to me in my religion and livelihood and for the Hereafter then keep it away from me and let me be away from it. And ordain whatever is good for me, and make me satisfied with it.') This is the wording collected by Ahmad, and At-Tirmidhi said, "Hasan Sahih Gharib."

Shaytan and the Disbelievers Do Not Hope that Muslims Will Ever Follow Them

Allah said,

الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُواْ مِن دِينِكُمْ

(This day, those who disbelieved have given up all hope of your religion;) `Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas said that the Ayah means, "They gave up hope that Muslims would revert to their religion." This is similar to the saying of `Ata' bin Abi Rabah, As-Suddi and Muqatil bin Hayyan. This meaning is supported by a Hadith recorded in the Sahih that states,

«إِنَّ الشَّيْطَانَ قَدْ يَئِسَ أَنْ يَعْبُدَهُ الْمُصَلُّونَ فِي جَزِيرَةِ الْعَرَبِ، وَلكِنْ بِالتَّحْرِيشِ بَيْنَهُم»

(Verily, Shaytan has given up hope that those who pray in the Arabian Peninsula, will worship him. But he will still stir trouble among them.) It is also possible that the Ayah negates the possibility that the disbelievers and Shaytan will ever be like Muslims, since Muslims have various qualities that contradict Shirk and its people. This is why Allah commanded His believing servants to observe patience, to be steadfast in defying and contradicting the disbelievers, and to fear none but Allah. Allah said,

فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ

(So fear them not, but fear Me.) meaning, `do not fear them when you contradict them. Rather, fear Me and I will give you victory over them, I will eradicate them, and make you prevail over them, I will please your hearts and raise you above them in this life and the Hereafter.'

Islam Has Been Perfected For Muslims

Allah said,

الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِى وَرَضِيتُ لَكُمُ الأِسْلاَمَ دِيناً

(This day, I have perfected your religion for you, completed My favor upon you, and have chosen for you Islam as your religion.) This, indeed, is the biggest favor from Allah to this Ummah, for He has completed their religion for them, and they, thus, do not need any other religion or any other Prophet except Muhammad . This is why Allah made Muhammad the Final Prophet and sent him to all humans and Jinn. Therefore, the permissible is what he allows, the impermissible is what he prohibits, the Law is what he legislates and everything that he conveys is true and authentic and does not contain lies or contradictions. Allah said;

وَتَمَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ صِدْقاً وَعَدْلاً

(And the Word of your Lord has been fulfilled in truth and in justice,) meaning, it is true in what it conveys and just in what it commands and forbids. When Allah completed the religion for Muslims, His favor became complete for them as well. Allah said,

الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِى وَرَضِيتُ لَكُمُ الأِسْلاَمَ دِيناً

(This day, I have perfected your religion for you, completed My favor upon you, and have chosen for you Islam as your religion.) meaning, accept Islam for yourselves, for it is the religion that Allah likes and which He chose for you, and it is that with which He sent the best of the honorable Messengers and the most glorious of His Books. Ibn Jarir recorded that Harun bin `Antarah said that his father said, "When the Ayah,

الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ

(This day, I have perfected your religion for you...) was revealed, during the great day of Hajj (the Day of `Arafah, the ninth day of Dhul-Hijjah) `Umar cried. The Prophet said, `What makes you cry' He said, `What made me cry is that our religion is being perfected for us. Now it is perfect, nothing is perfect, but it is bound to deteriorate.' The Prophet said,

«صَدَقْت»

(You have said the truth.)" What supports the meaning of this Hadith is the authentic Hadith,

«إِنَّ الْإِسْلَامَ بَدَأَ غَرِيبًا، وَسَيَعُودُ غَرِيبًا، فَطُوبَى لِلْغُرَبَاء»

(Islam was strange in its beginning and will return strange once more. Therefore, Tuba for the strangers.) Imam Ahmad recorded that Tariq bin Shihab said, "A Jewish man said to `Umar bin Al-Khattab, `O Leader of the Believers! There is a verse in your Book, which is read by all of you (Muslims), and had it been revealed to us, we would have taken that day (on which it was revealed) as a day of celebration.' `Umar bin Al-Khattab asked, `Which is that verse' The Jew replied, s

الْيَوْمَ أَكْمَلْتُ لَكُمْ دِينَكُمْ وَأَتْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِى

(This day, I have perfected your religion for you, completed My favor upon you...) `Umar replied, `By Allah! I know when and where this verse was revealed to Allah's Messenger . It was the evening on the Day of `Arafah on a Friday."' Al-Bukhari recorded this Hadith through Al-Hasan bin As-Sabbah from Ja`far bin `Awn. Muslim, At-Tirmidhi and An-Nasa'i also recorded this Hadith. In the narration collected by Al-Bukhari in the book of Tafsir, through Tariq, he said, "The Jews said to `Umar, `By Allah! There is a verse that is read by all of you (Muslims), and had it been revealed to us, we would have taken that day (on which it was revealed) as a day of celebration.' `Umar said, `By Allah! I know when and where this verse was revealed and where the Messenger of Allah was at that time. It was the day of `Arafah, and I was at `Arafah, by Allah." Sufyan (one of the narrators) doubted if Friday was mentioned in this narration. Sufyan's confusion was either because he was unsure if his teacher included this statement in the Hadith or not. Otherwise, if it was because he doubted that the particular day during the Farewell Hajj was a Friday, it would be a mistake that could not and should not have come from someone like Sufyan Ath-Thawri. The fact that it was a Friday, is agreed on by the scholars of Sirah and Fiqh. There are numerous Hadiths that support this fact that are definitely authentic and of the Mutawatir type. This Hadith was also reported from `Umar through various chains of narration.

Permitting the Dead Animals in Conditions of Necessity

Allah said,

فَمَنِ اضْطُرَّ فِى مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لإِثْمٍ فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

(But as for him who is forced by severe hunger, with no inclination to sin (such can eat these above mentioned animals), then surely, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.) Therefore, when one is forced to take any of the impermissible things that Allah mentioned to meet a necessity, he is allowed and Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful with him. Allah is well aware of His servant's needs during dire straits, and He will forgive and pardon His servant in this case. In the Musnad and the Sahih of Ibn Hibban, it is recorded that Ibn `Umar said that Messenger of Allah said,

«إنَّ اللهَ يُحِبُّ أَنْ تُؤْتَى رُخْصَتُهُ كَمَا يَكْرَهُ أَنْ تُؤْتَى مَعْصِيَتُه»

(Allah likes that His Rukhsah (allowance) be used, just as He dislikes that disobedience to Him is committed.) We should mention here that it is not necessary for one to wait three days before eating the meat of dead animals, as many unlettered Muslims mistakenly think. Rather, one can eat such meat when the dire need arises. Imam Ahmad recorded that Abu Waqid Al-Laythi said that the Companions asked, "O Messenger of Allah! We live in a land where famine often strikes us. Therefore, when are we allowed to eat the meat of dead animals" The Prophet replied,

«إِذَا لَمْ تَصْطَبِحُوا، وَلَمْ تَغْتَبِقُوا،وَلَمْ تَخْتَفِئُوا بَقْلًا فَشَأْنُكُمْ بِهَا»

(When you neither find food for lunch and dinner nor have any produce to eat, then eat from it.) Only Imam Ahmad collected this narration and its chain meets the criteria of the Two Sahihs. Allah said,

غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لإِثْمٍ

(with no inclination to sin,) meaning, one does not incline to commit what Allah has prohibited. Allah has allowed one when necessity arises to eat from what He otherwise prohibits, under the condition that his heart does not incline to eat what Allah prohibited. Allah said in Surat Al-Baqarah,

فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلاَ عَادٍ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

(But if one is forced by necessity without willful disobedience nor transgressing due limits, then there is no sin on him. Truly, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.) Some scholars used this Ayah as evidence that those who travel for the purpose of committing an act of disobedience are not allowed to use any of the legal concessions of travel, because these concessions are not earned through sin, and Allah knows best.

Verse 3 - Surah Al-Maaida: (حرمت عليكم الميتة والدم ولحم الخنزير وما أهل لغير الله به والمنخنقة والموقوذة والمتردية والنطيحة وما أكل السبع إلا ما...) - English