Surah Al-An'aam: Verse 18 - وهو القاهر فوق عباده ۚ... - English

Tafsir of Verse 18, Surah Al-An'aam

وَهُوَ ٱلْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِۦ ۚ وَهُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْخَبِيرُ

English Translation

And He is the subjugator over His servants. And He is the Wise, the Acquainted [with all].

English Transliteration

Wahuwa alqahiru fawqa AAibadihi wahuwa alhakeemu alkhabeeru

Tafsir of Verse 18

He is Omnipotent over His servants, and He is the All-wise, the All-aware. Say: 'What thing is greatest in testimony?'

"He is the irresistible, (watching) from above over His worshippers; and He is the Wise, acquainted with all things."

At the end of verse 18, it was said: وَهُوَ الْقَاهِرُ‌ فَوْقَ عِبَادِهِ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ‌ ﴿18﴾ (And He is dominant over His slaves, and He is the Ali-Wise, the All-Aware). It means that the mastery of Allah Ta` ala prevails over His servants in the absolute sense and that everyone remains under His power and control all the time. This is the reason why no human being, no matter how great, whether a prophet close to Allah, or the most powerful ruler of the world, nine of them come out successful in everything they do, nor is every wish of theirs granted.

And then, He is Wise too, for everything He does is essential Wisdom. And then, He is All-Aware too, for He is the One who knows everything. Thus, by the word, al-Qahir (the Dominant) pointed to is the perfect power of Allah Ta` ala and, by the word, al-Hakim (the All-Wise), His all-encompassing knowledge - and the two tell us that perfection in knowledge and power are the sole attributes of Almighty Allah and it is only Him that they belong to.

Verse 18 - Surah Al-An'aam: (وهو القاهر فوق عباده ۚ وهو الحكيم الخبير...) - English