Surat Al-Alaq: ayat 12 - أو أمر بالتقوى... - Indonesia

Tafsir Ayat 12, Surat Al-Alaq

أَوْ أَمَرَ بِٱلتَّقْوَىٰٓ

Indonesia Terjemahan

atau dia menyuruh bertakwa (kepada Allah)?

Transliterasi Bahasa Inggris

Aw amara bialttaqwa

Tafsir Ayat 12

Selanjutnya Allah meminta Nabi Muhammad memperhatikan, seandainya orang yang dilarang salat di masjid itu membawa hidayah dan membimbing orang kepada iman, dan mengajak orang kepada ketakwaan, yaitu mengerjakan kebaikan dan kebenaran. Tindakan itu pasti lebih baik, karena pasti menguntungkan dirinya dan masyarakatnya. Orang yang berperilaku seperti itu adalah Nabi Muhammad sendiri. Itu adalah dua perilaku yang bertolak belakang dan bertentangan seperti siang dan malam: yang pertama jahat dan membawa kepada kejahatan, dan yang kedua baik dan membawa kepada kebaikan.

atau dia menyuruh orang lain bertakwa kepada Allah untuk kemaslahatan mereka? Bukankah amat mengherankan bila orang yang sesat melarang orang yang mendapat pentunjuk untuk melaksanakan perintah Tuhannya dan membimbing orang lain ke jalan takwa?

Beritahulah Aku tentang orang yang melampaui batas ini kalau ia berada dalam kebenaran ketika melarang atau memerintah untuk bertakwa saat ia memerintah.

(Atau) huruf Au di sini menunjukkan makna Taqsim (dia menyuruh bertakwa.)
Ayat 12 - Surat Al-Alaq: (أو أمر بالتقوى...) - Indonesia