Surat Al-Ma'aarij (70): Baca Online dan Unduh - Indonesia Terjemahan

Halaman ini berisi semua ayat surah Al-Ma'aarij selain Interpretasi semua ayat oleh Qur'an Kemenag (Short) (Qur'an Kemenag). Pada bagian pertama Anda dapat membaca surah المعارج yang disusun dalam halaman persis seperti yang ada dalam Al-Qur'an. Untuk membaca interpretasi sebuah ayat, klik nomornya.

Informasi Tentang Surat Al-Ma'aarij

Surah Al-Ma'aarij
سُورَةُ المَعَارِجِ
Halaman 568 (Ayat dari 1 sampai 10)

Interpretasi dari Surat Al-Ma'aarij (Qur'an Kemenag (Short): Qur'an Kemenag)

Indonesia Terjemahan

Seseorang telah meminta kedatangan azab yang akan menimpa,

Transliterasi Bahasa Inggris

Saala sailun biAAathabin waqiAAin

Surah al-Hàqqah menjelaskan sangat jelas tentang peristiwa Kiamat, pada awal surah ini dikemukakan adanya seseorang yang bertanya dengan tujuan untuk mengejek tentang Kiamat. Seseorang bertanya tentang tentang azab yang pasti terjadi,

Indonesia Terjemahan

orang-orang kafir, yang tidak seorangpun dapat menolaknya,

Transliterasi Bahasa Inggris

Lilkafireena laysa lahu dafiAAun

siksa yang pasti akan dijatuhkan Allah bagi orang-orang kafir, yang tidak seorang pun dapat menolaknya,

Indonesia Terjemahan

(yang datang) dari Allah, Yang mempunyai tempat-tempat naik.

Transliterasi Bahasa Inggris

Mina Allahi thee almaAAariji

azab itu datangnya dari Allah, yang memiliki tempat-tempat naik yaitu tempat naiknya para malaikat atau amal-amal manusia

Indonesia Terjemahan

Malaikat-malaikat dan Jibril naik (menghadap) kepada Tuhan dalam sehari yang kadarnya limapuluh ribu tahun.

Transliterasi Bahasa Inggris

TaAAruju almalaikatu waalrroohu ilayhi fee yawmin kana miqdaruhu khamseena alfa sanatin

Para malaikat dan Jibril naik menghadap kepada Tuhan, dalam sehari yang kadarnya setara dengan lima puluh ribu tahun dari tahun-tahun di dunia, hal ini menunjukkan betapa dahsyatnya azab yang akan dialami oleh kaum kafir, karena terasa amat panjang.

Indonesia Terjemahan

Maka bersabarlah kamu dengan sabar yang baik.

Transliterasi Bahasa Inggris

Faisbir sabran jameelan

Menghadapi cemoohan kaum kafir tersebut, Allah memerintahkan agar Rasulullah bersabar. Allah berfirman. Maka bersabarlah engkau wahai Nabi Muhammad dengan kesabaran yang baik yaitu tanpa keluh kesah atau mengadu kepada makhluk.

Indonesia Terjemahan

Sesungguhnya mereka memandang siksaaan itu jauh (mustahil).

Transliterasi Bahasa Inggris

Innahum yarawnahu baAAeedan

Mereka kaum kafir itu memandang azab itu jauh yaitu mustahil terjadi.

Indonesia Terjemahan

Sedangkan Kami memandangnya dekat (mungkin terjadi).

Transliterasi Bahasa Inggris

Wanarahu qareeban

Sedangkan Kami memandangnya dekat yaitu pasti terjadi dan mudah bagi Kami.

Indonesia Terjemahan

Pada hari ketika langit menjadi seperti luluhan perak,

Transliterasi Bahasa Inggris

Yawma takoonu alssamao kaalmuhli

Ingatlah siksa yang akan dialami oleh kaum kafir itu akan terjadi pada hari ketika langit yang sehari-harinya terlihat kokoh menjadi bagaikan cairan tembaga,

Indonesia Terjemahan

dan gunung-gunung menjadi seperti bulu (yang berterbangan),

Transliterasi Bahasa Inggris

Watakoonu aljibalu kaalAAihni

dan gunung-gunung yang demikian berat menancap di bumi bagaikan bulu yang beterbangan.

Indonesia Terjemahan

dan tidak ada seorang teman akrabpun menanyakan temannya,

Transliterasi Bahasa Inggris

Wala yasalu hameemun hameeman

Dan ketika itu tidak ada seorang teman karib pun menanyakan keadaan temannya, karena mencekamnya situasi dan kesibukan masing-masing dengan urusannya.
568