Türkçe Çeviri
Hani vahyedilecek şeyi ilham etmiştik anana. (38)
Türkçe Harf çevirisi
iẕ evḥaynâ ilâ ümmike mâ yûḥâ. (38)
İngilizce Çevriyazım
Ith awh ayna ila ommika ma yooha (38)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Sandığa koy onu da nehre bırak, nehir onu kıyıya bırakır, benim düşmanım ve senin düşmanın, alır onu demiştim ve himayem altında yetişmen için sana karşı bir sevgi de vermiştim ona. (39)
Türkçe Harf çevirisi
eni-ḳẕifîhi fi-ttâbûti faḳẕifîhi fi-lyemmi felyülḳihi-lyemmü bissâḥili ye'ḫuẕhü `adüvvül lî ve`adüvvul leh. veelḳaytü `aleyke meḥabbetem minnî. velituṣne`a `alâ `aynî. (39)
İngilizce Çevriyazım
Ani iqth ifeehi fee al tta booti fai qth ifeehi fee alyammi falyulqihi alyammu bial ssah ili yakhuth hu AAaduwwun lee waAAaduwwun lahu waalqaytu AAalayka mah abbatan minnee walitus naAAa AAala AAaynee (39)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Hani kız kardeşin gitmiş de onu yetiştirecek birisini bulayım mı size demişti, gözü aydın olsun, kederlenmesin diye tekrar anana kavuşturmuştuk seni ve birisini öldürmüştün de seni gamdan kurtarmıştık ve seni sınayıp durmuştuk ve yıllarca Medyen halkının içinde kalmıştın, sonra da mukadder olduğu gibi buraya geldin ey Musa. (40)
Türkçe Harf çevirisi
iẕ temşî uḫtüke feteḳûlü hel edüllüküm `alâ mey yekfülüh. feraca`nâke ilâ ümmike key teḳarra `aynühâ velâ taḥzen. veḳatelte nefsen fenecceynâke mine-lgammi vefetennâke fütûnâ. felebiŝte sinîne fî ehli medyene ŝümme ci'te `alâ ḳaderiy yâ mûsâ. (40)
İngilizce Çevriyazım
Ith tamshee okhtuka fataqoolu hal adullukum AAala man yakfuluhu farajaAAna ka ila ommika kay taqarra AAaynuha wala tah zana waqatalta nafsan fanajjayna ka mina alghammi wafatanna ka futoonan falabithta sineena fee ahli madyana thumma jita AAala qadarin ya moosa (40)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Kendim için seçtim seni. (41)
Türkçe Harf çevirisi
vaṣṭana`tüke linefsî. (41)
İngilizce Çevriyazım
Wai st anaAAtuka linafsee (41)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Delillerimle git kardeşinle ve beni anmayı ihmal etmeyin. (42)
Türkçe Harf çevirisi
iẕheb ente veeḫûke biâyâtî velâ teniyâ fî ẕikrî. (42)
İngilizce Çevriyazım
Ith hab anta waakhooka bia ya tee wala taniya fee th ikree (42)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Firavun\'a gidin, çünkü o, gerçekten de azdı. (43)
Türkçe Harf çevirisi
iẕhebâ ilâ fir`avne innehû ṭagâ. (43)
İngilizce Çevriyazım
Ith haba ila firAAawna innahu t agha (43)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ona yumuşak bir tarzda söz söyleyin, belki öğüt alır, yahut korkar. (44)
Türkçe Harf çevirisi
feḳûlâ lehû ḳavlel leyyinel le`allehû yeteẕekkeru ev yaḫşâ. (44)
İngilizce Çevriyazım
Faqoola lahu qawlan layyinan laAAallahu yatath akkaru aw yakhsha (44)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Rabbimiz dediler, korkarız aşırı davranır hakkımızda, yahut da büsbütün azar. (45)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâlâ rabbenâ innenâ neḫâfü ey yefruṭa `aleynâ ev ey yaṭgâ. (45)
İngilizce Çevriyazım
Qa la rabbana innana nakha fu an yafrut a AAalayna aw an yat gha (45)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Korkmayın dedi, gerçekten de benim sizinle beraber, duyarım ben ve görürüm. (46)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâle lâ teḫâfâ innenî me`akümâ esme`u veerâ. (46)
İngilizce Çevriyazım
Qa la la takha fa innanee maAAakuma asmaAAu waara (46)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Hemen gidin de biz deyin, şüphe yok ki Rabbinin iki peygamberiyiz bizimle gönder İsrailoğullarını ve onlara azap verme. Rabbinden delille geldik sana, esenlik hidayete uyana. (47)
Türkçe Harf çevirisi
fe'tiyâhü feḳûlâ innâ rasûlâ rabbike feersil me`anâ benî isrâîle velâ tü`aẕẕibhüm. ḳad ci'nâke biâyetim mir rabbik. vesselâmü `alâ meni-ttebe`a-lhüdâ. (47)
İngilizce Çevriyazım
Fatiya hu faqoola inna rasoola rabbika faarsil maAAana banee isra eela wala tuAAathth ibhum qad jina ka bia yatin min rabbika waal ssala mu AAala mani ittabaAAa alhuda (47)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Gerçekten de bize vahyedildi ki azap, yalanlayanadır ve yüz çevirene. (48)
Türkçe Harf çevirisi
innâ ḳad ûḥiye ileynâ enne-l`aẕâbe `alâ men keẕẕebe vetevellâ. (48)
İngilizce Çevriyazım
Inna qad ooh iya ilayna anna alAAatha ba AAala man kathth aba watawalla (48)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Dedi ki: Kimdir Rabbiniz ey Musa. (49)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâle femer rabbükümâ yâ mûsâ. (49)
İngilizce Çevriyazım
Qa la faman rabbukuma ya moosa (49)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Rabbimiz dedi, her şeye yaratılışını veren, sonra da yolunu gösterendir. (50)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâle rabbüne-lleẕî a`ṭâ külle şey'in ḫalḳahû ŝümme hedâ. (50)
İngilizce Çevriyazım
Qa la rabbuna allath ee aAAta kulla shayin khalqahu thumma hada (50)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Firavun, peki, önce gelenlerin halleri ne olacak dedi. (51)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâle femâ bâlü-lḳurûni-l'ûlâ. (51)
İngilizce Çevriyazım
Qa la fama ba lu alqurooni aloola (51)
Your browser does not support the audio element.
314