Türkçe Çeviri
Biz, belki dönerler diye pek büyük azaptan önce de onlara yakın bir azabı tattıracağız mutlaka. (21)
Türkçe Harf çevirisi
velenüẕîḳannehüm mine-l`aẕâbi-l'ednâ dûne-l`aẕâbi-l'ekberi le`allehüm yerci`ûn. (21)
İngilizce Çevriyazım
Walanuth eeqannahum mina alAAatha bi aladna doona alAAatha bi alakbari laAAallahum yarjiAAoona (21)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Kendisine Rabbinin delillerinden bir kısmı anılıp onlarla öğüt verildikten sonra da onlardan yüz çevirenden daha zalim kimdir ki? Şüphe yok ki biz, mücrimlerden öç alacağız. (22)
Türkçe Harf çevirisi
vemen ażlemü mimmen ẕükkira biâyâti rabbihî ŝümme a`raḍa `anhâ. innâ mine-lmücrimîne münteḳimûn. (22)
İngilizce Çevriyazım
Waman ath lamu mimman th ukkira bia ya ti rabbihi thumma aAArad a AAanha inna mina almujrimeena muntaqimoona (22)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve andolsun ki Musa\'ya da kitap vermiştik, ona kavuşacağında şüphen olmasın ve biz, İsrailoğullarına o kitabı, doğru yolu gösteren bir rehber yapmıştık. (23)
Türkçe Harf çevirisi
veleḳad âteynâ mûse-lkitâbe felâ tekün fî miryetim mil liḳâehi vece`alnâhü hüdel libenî isrâîl. (23)
İngilizce Çevriyazım
Walaqad a tayna moosa alkita ba fala takun fee miryatin min liqa ihi wajaAAalna hu hudan libanee isra eela (23)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve içlerinden, sabrettikleri takdirde onları, emrimizle doğru yola sevkedecek rehberler tayin etmiştik ve onlar, delillerimize adamakıllı inanmışlardı. (24)
Türkçe Harf çevirisi
vece`alnâ minhüm eimmetey yehdûne biemrinâ lemmâ ṣaberû. vekânû biâyâtinâ yûḳinûn. (24)
İngilizce Çevriyazım
WajaAAalna minhum aimmatan yahdoona biamrina lamma s abaroo waka noo bia ya tina yooqinoona (24)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Şüphe yok ki Rabbin, kıyamet gününde, ayrılığa düştükleri şeyler hakkında, aralarında hükmedecek. (25)
Türkçe Harf çevirisi
inne rabbeke hüve yefṣilü beynehüm yevme-lḳiyâmeti fîmâ kânû fîhi yaḫtelifûn. (25)
İngilizce Çevriyazım
Inna rabbaka huwa yafs ilu baynahum yawma alqiya mati feema ka noo feehi yakhtalifoona (25)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Onları doğru yola sevketmez mi onlardan önce nice ümmetleri helak etmemiz, onların yurtlarında gezip durmadalar; şüphe yok ki bunda deliller var elbet, hala mı işitmezler? (26)
Türkçe Harf çevirisi
evelem yehdi lehüm kem ehleknâ min ḳablihim mine-lḳurûni yemşûne fî mesâkinihim. inne fî ẕâlike leâyât. efelâ yesme`ûn. (26)
İngilizce Çevriyazım
Awalam yahdi lahum kam ahlakna min qablihim mina alqurooni yamshoona fee masa kinihim inna fee tha lika laa ya tin afala yasmaAAoona (26)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Görmediler mi ki biz, suyu, kurak ve çorak yerlere akıtırız da o sayede hayvanlarının ve kendilerinin yiyecekleri otları bitiririz; hala mı görmezler? (27)
Türkçe Harf çevirisi
evelem yerav ennâ nesûḳu-lmâe ile-l'arḍi-lcüruzi fenuḫricü bihî zer`an te'külü minhü en`âmühüm veenfüsühüm. efelâ yübṣirûn. (27)
İngilizce Çevriyazım
Awalam yaraw anna nasooqu alma a ila alard i aljuruzi fanukhriju bihi zarAAan takulu minhu anAAa muhum waanfusuhum afala yubs iroona (27)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve derler ki: Doğru söylüyorsanız ne vakit olacak bu fetih? (28)
Türkçe Harf çevirisi
veyeḳûlûne metâ hâẕe-lfetḥu in küntüm ṣâdiḳîn. (28)
İngilizce Çevriyazım
Wayaqooloona mata hatha alfath u in kuntum sa diqeena (28)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
De ki: Fetih günü, kafir olanlar imana gelseler de faydası yok ve onlara mühlet de verilmeyecek. (29)
Türkçe Harf çevirisi
ḳul yevme-lfetḥi lâ yenfe`u-lleẕîne keferû îmânühüm velâ hüm yünżarûn. (29)
İngilizce Çevriyazım
Qul yawma alfath i la yanfaAAu allath eena kafaroo eema nuhum wala hum yunth aroona (29)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Artık yüz çevir onlardan ve bekle; şüphe yok ki onlar da beklemedeler. (30)
Türkçe Harf çevirisi
fea`riḍ `anhüm venteżir innehüm münteżirûn. (30)
İngilizce Çevriyazım
FaaAArid AAanhum wai ntath ir innahum muntath iroona (30)
Your browser does not support the audio element.
417