Türkçe Çeviri
O, demedim miydi sana dedi, gerçekten de sen, benimle beraber bulunmaya dayanamazsın. (75)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâle elem eḳul leke inneke len testeṭî`a me`iye ṣabrâ. (75)
İngilizce Çevriyazım
Qa la alam aqul laka innaka lan tastat eeAAa maAAiya s abra n (75)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Musa, bundan sonra dedi, sana bir şey sorarsam benimle arkadaş olma artık, bir daha bir şey sorarsam benden ayrılmada gerçekten de mazursun. (76)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâle in seeltüke `an şey'im ba`dehâ felâ tüṣâḥibnî. ḳad belagte mil ledünnî `uẕrâ. (76)
İngilizce Çevriyazım
Qa la in saaltuka AAan shayin baAAdaha fala tusah ibnee qad balaghta min ladunnee AAuth ra n (76)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Gene yola düştüler. Bir şehre geldiler, halkından yemek istedilerse de onları konuklayıp doyuran bir tek kişi bile çıkmadı. Orada bir duvar buldular, yıkılmak üzereydi. O zat, duvarı doğrulttu. Musa, dileseydin dedi, bu hizmete karşılık bir ücret alırdın. (77)
Türkçe Harf çevirisi
fenṭaleḳâ. ḥattâ iẕâ eteyâ ehle ḳaryetin-staṭ`amâ ehlehâ feebev ey yüḍayyifûhümâ fevecedâ fîhâ cidâray yürîdü ey yenḳaḍḍa feeḳâmeh. ḳâle lev şi'te letteḫaẕte `aleyhi ecrâ. (77)
İngilizce Çevriyazım
Fai nt alaqa h atta itha ataya ahla qaryatin istat AAama ahlaha faabaw an yud ayyifoohuma fawajada feeha jida ran yureedu an yanqadd a faaqa mahu qa la law shita lai ttakhath ta AAalayhi ajra n (77)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
O zat, işte dedi, seninle benim aramda artık ayrılık bu. Sabredemediğin şeylerin iç yüzünü haber vereyim sana. (78)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâle hâẕâ firâḳu beynî vebeynik. seünebbiüke bite'vîli mâ lem testeṭi` `aleyhi ṣabrâ. (78)
İngilizce Çevriyazım
Qa la hatha fira qu baynee wabaynika saonabbioka bitaweeli ma lam tastat iAA AAalayhi s abra n (78)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Gemi, denizde çalışan yoksul kimselerindi, onu kusurlu bir hale getirmek istedim, çünkü ilerde bir padişah var, bütün gemileri zaptetmede. (79)
Türkçe Harf çevirisi
emme-ssefînetü fekânet limesâkîne ya`melûne fi-lbaḥri feerattü en e`îbehâ vekâne verâehüm meliküy ye'ḫuẕü külle sefînetin gaṣbâ. (79)
İngilizce Çevriyazım
Amma al ssafeenatu faka nat limasa keena yaAAmaloona fee albah ri faaradtu an aAAeebaha waka na wara ahum malikun yakhuth u kulla safeenatin ghas ba n (79)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Çocuğa gelince: Anası, babası inanmış kimseler. Bu çocuğun, onları azgınlığa ve kafirliğe sevketmesinden korktuk da öldürdük. (80)
Türkçe Harf çevirisi
veemme-lgulâmü fekâne ebevâhü mü'mineyni feḫaşînâ ey yürhiḳahümâ ṭugyânev veküfrâ. (80)
İngilizce Çevriyazım
Waamma alghula mu faka na abawa hu muminayni fakhasheena an yurhiqahuma t ughya nan wakufra n (80)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Rablerinin onlara, bu çocuğun yerine temizlikte daha ileri, merhametçe daha duygulu bir çocuğu vermesini diledik. (81)
Türkçe Harf çevirisi
feeradnâ ey yübdilehümâ rabbühümâ ḫayram minhü zekâtev veaḳrabe ruḥmâ. (81)
İngilizce Çevriyazım
Faaradna an yubdilahuma rabbuhuma khayran minhu zaka tan waaqraba ruh ma n (81)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Duvarsa, şehirdeki iki yetim çocuğundu ve altında, onlara ait bir define vardı, babaları da temiz bir adamdı. Rabbin, onların ergenlik çağına gelmelerini ve definelerini çıkarıp elde etmelerini diledi. Bunları kendiliğimden yapmadım. İşte sabredemediğin şeylerin iç yüzü. (82)
Türkçe Harf çevirisi
veemme-lcidâru fekâne ligulâmeyni yetîmeyni fi-lmedîneti vekâne taḥtehû kenzül lehümâ vekâne ebûhümâ ṣâliḥâ. feerâde rabbüke ey yeblügâ eşüddehümâ veyestaḫricâ kenzehümâ. raḥmetem mir rabbik. vemâ fe`altühû `an emrî. ẕâlike te'vîlü mâ lem tesṭi` `aleyhi ṣabrâ. (82)
İngilizce Çevriyazım
Waamma aljida ru faka na lighula mayni yateemayni fee almadeenati waka na tah tahu kanzun lahuma waka na aboohuma sa lih an faara da rabbuka an yablugha ashuddahuma wayastakhrija kanzahuma rah matan min rabbika wama faAAaltuhu AAan amree tha lika taweelu ma lam tast iAA AAalayhi s abra n (82)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Sana Zülkarneyn\'i sorarlar. De ki: Ona ait haberleri de okuyalım size. (83)
Türkçe Harf çevirisi
veyes'elûneke `an ẕi-lḳarneyn. ḳul seetlû `aleyküm minhü ẕikrâ. (83)
İngilizce Çevriyazım
Wayasaloonaka AAan th ee alqarnayni qul saatloo AAalaykum minhu th ikra n (83)
Your browser does not support the audio element.
302