Türkçe Çeviri
Koruyun namazları, hele orta namazına çok dikkat edin ve Allah\'a itaat ederek namaz kılın. (238)
Türkçe Harf çevirisi
ḥâfiżû `ale-ṣṣalâvâti veṣṣalâti-lvusṭâ veḳûmû lillâhi ḳânitîn. (238)
İngilizce Çevriyazım
Ha fith oo AAala al ss alawa ti waal ss ala ti alwusta waqoomoo lilla hi qa niteena (238)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Korkuyorsanız yürüyerek, yahut hayvana binmiş olduğunuz halde kılın. Emniyete çıktınız mı bilmediğiniz şeyleri size belleten Allah\'ı anın. (239)
Türkçe Harf çevirisi
fein ḫiftüm fericâlen ev rukbânâ. feiẕâ emintüm feẕkürü-llâhe kemâ `allemeküm mâ lem tekûnû ta`lemûn. (239)
İngilizce Çevriyazım
Fain khiftum farija lan aw rukba nan faitha amintum fao th kuroo Alla ha kama AAallamakum ma lam takoonoo taAAlamoona (239)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
İçinizden ölüp de karısını geride bırakacaklara gelince, onlara, evlerinden çıkarmaksızın yılına kadar bir geçim vasiyet etmeleri gerek. Yok, eğer karıları evlerini bırakıp giderlerse yapacakları meşru bir şeyden dolayı size suç yok. Allah üstündür, hüküm ve hikmet sahibidir. (240)
Türkçe Harf çevirisi
velleẕîne yüteveffevne minküm veyeẕerûne ezvâcâ. veṣiyyetel liezvâcihim metâ`an ile-lḥavli gayra iḫrâc. fein ḫaracne felâ cünâḥa `aleyküm fî mâ fe`alne fî enfüsihinne mim ma`rûf. vellâhü `azîzün ḥakîm. (240)
İngilizce Çevriyazım
Waa llath eena yutawaffawna minkum wayath aroona azwa jan was iyyatan liazwa jihim mata AAan ila alh awli ghayra ikhra jin fain kharajna fala junah a AAalaykum fee ma faAAalna fee anfusihinna min maAAroofin waA lla hu AAazeezun h akeemun (240)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Boşanan kadınlar için de artık ve eksik olmamak üzere bir şey vermek gerek. Bu da sakınanlara bir borçtur. (241)
Türkçe Harf çevirisi
velilmüṭalleḳâti metâ`um bilma`rûf. ḥaḳḳan `ale-lmütteḳîn. (241)
İngilizce Çevriyazım
Walilmut allaqa ti mata AAun bia lmaAAroofi h aqqan AAala almuttaqeena (241)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
İşte Allah, aklınız ersin diye size ayetlerini böyle apaçık bildirir. (242)
Türkçe Harf çevirisi
keẕâlike yübeyyinü-llâhü leküm âyâtihî le`alleküm ta`ḳilûn. (242)
İngilizce Çevriyazım
Katha lika yubayyinu Alla hu lakum a ya tihi laAAallakum taAAqiloona (242)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Görmez misin ki binlerce kişi, ölümden çekinerek yurtlarından nasıl çıktılar da sonra Allah onlara ölün dedi, sonra da diriltti onları. Şüphe yok ki Allah, insanlara karşı ihsan sahibidir ama insanların çoğu şükretmez. (243)
Türkçe Harf çevirisi
elem tera ile-lleẕîne ḫaracû min diyârihim vehüm ülûfün ḥaẕera-lmevt. feḳâle lehümü-llâhü mûtû ŝümme aḥyâhüm. inne-llâhe leẕû faḍlin `ale-nnâsi velâkinne ekŝera-nnâsi lâ yeşkürûn. (243)
İngilizce Çevriyazım
Alam tara ila allath eena kharajoo min diya rihim wahum oloofun h ath ara almawti faqa la lahumu Alla hu mootoo thumma ah ya hum inna Alla ha lath oo fad lin AAala al nna si wala kinna akthara al nna si la yashkuroona (243)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Allah yolunda vuruşun, savaşın ve bilin ki Allah, şüphesiz duyar, bilir. (244)
Türkçe Harf çevirisi
veḳâtilû fî sebîli-llâhi va`lemû enne-llâhe semî`un `alîm. (244)
İngilizce Çevriyazım
Waqa tiloo fee sabeeli Alla hi wai AAlamoo anna Alla ha sameeAAun AAaleemun (244)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Kimdir o ki Allah\'a güzel bir surette borç versin de Allah onu, o kimseye fazlasıyla ve kat kat ödemesin? Allah daraltır da, ferahlatır da. Hepiniz de sonunda ona dönüp ulaşacaksınız. (245)
Türkçe Harf çevirisi
men ẕe-lleẕî yuḳriḍu-llâhe ḳarḍan ḥasenen feyüḍâ`ifehû lehû aḍ`âfen keŝîrah. vellâhü yaḳbiḍu veyebsüṭ. veileyhi türce`ûn. (245)
İngilizce Çevriyazım
Man tha allath ee yuqrid u Alla ha qard an h asanan fayuda AAifahu lahu ad AAa fan katheeratan waA lla hu yaqbid u wayabsut u wailayhi turjaAAoona (245)
Your browser does not support the audio element.
39