Türkçe Çeviri
Size gökten faydalı ve bol yağmurlar yollar. (11)
Türkçe Harf çevirisi
yürsili-ssemâe `aleyküm midrârâ. (11)
İngilizce Çevriyazım
Yursili al ssama a AAalaykum midra ra n (11)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve size, mallar, oğullar vererek yardım eder ve size bağlar, bahçeler halk eder ve ırmaklar yaratır. (12)
Türkçe Harf çevirisi
veyümdidküm biemvâliv vebenîne veyec`al leküm cennâtiv veyec`al leküm enhârâ. (12)
İngilizce Çevriyazım
Wayumdidkum biamwa lin wabaneena wayajAAal lakum janna tin wayajAAal lakum anha ra n (12)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ne oldu size ki Allah\'ın, büyük, ulu ve şerefli bir mabud olduğunu ummuyorsunuz? (13)
Türkçe Harf çevirisi
mâ leküm lâ tercûne lillâhi veḳârâ. (13)
İngilizce Çevriyazım
Ma lakum la tarjoona lilla hi waqa ra n (13)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve halbuki o, sizi haldenhale koyarak halk etmiştir. (14)
Türkçe Harf çevirisi
veḳad ḫaleḳaküm aṭvârâ. (14)
İngilizce Çevriyazım
Waqad khalaqakum at wa ra n (14)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Görmez misiniz Allah, nasıl da gökleri yedi kat yaratmıştır. (15)
Türkçe Harf çevirisi
elem terav keyfe ḫaleḳa-llâhü seb`a semâvâtin ṭibâḳâ. (15)
İngilizce Çevriyazım
Alam taraw kayfa khalaqa Alla hu sabAAa sama wa tin t iba qa n (15)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve o göklerde, aya bir ışık vermiş ve güneşi de, her yanı aydınlatan bir çırağ olarak halk etmiştir. (16)
Türkçe Harf çevirisi
vece`ale-lḳamera fîhinne nûrav vece`ale-şşemse sirâcâ. (16)
İngilizce Çevriyazım
WajaAAala alqamara feehinna nooran wajaAAala al shshamsa sira ja n (16)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve Allah, yeryüzünden size nebatlar bitirmiştir. (17)
Türkçe Harf çevirisi
vellâhü embeteküm mine-l'arḍi nebâtâ. (17)
İngilizce Çevriyazım
WaA lla hu anbatakum mina alard i naba ta n (17)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Sonra da sizi gene oraya yollar ve oradan çıkarır. (18)
Türkçe Harf çevirisi
ŝümme yü`îdüküm fîhâ veyuḫricüküm iḫrâcâ. (18)
İngilizce Çevriyazım
Thumma yuAAeedukum feeha wayukhrijukum ikhra ja n (18)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve Allah, yer yüzünü size bir döşeme, bir yaygı olarak yaratmıştır. (19)
Türkçe Harf çevirisi
vellâhü ce`ale lekümü-l'arḍa bisâṭâ. (19)
İngilizce Çevriyazım
WaA lla hu jaAAala lakumu alard a bisata n (19)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Oradaki genişgeniş yollara dalıp gidin diye. (20)
Türkçe Harf çevirisi
liteslükû minhâ sübülen ficâcâ. (20)
İngilizce Çevriyazım
Litaslukoo minha subulan fija ja n (20)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Nuh demişti ki: Rabbim, şüphe yok ki onlar, bana isyan ettiler ve malı ve evladı, ancak ziyanını arttırıp duran kişiye uydular. (21)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâle nûḥur rabbi innehüm `aṣavnî vettebe`û mel lem yezidhü mâlühû veveledühû illâ ḫasârâ. (21)
İngilizce Çevriyazım
Qa la nooh un rabbi innahum AAas awnee wai ttabaAAoo man lam yazidhu ma luhu wawaladuhu illa khasa ra n (21)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve pek büyük düzenler kurmaya giriştiler. (22)
Türkçe Harf çevirisi
vemekerû mekran kübbârâ. (22)
İngilizce Çevriyazım
Wamakaroo makran kubba ra n (22)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve sakın dediler, mabutlarınızı bırakmayın, hele ne Vedd\'i bırakın, ne Suva\'ı, ne de Yaguus\'u ve Yauk\'u ve Nesr\'i. (23)
Türkçe Harf çevirisi
veḳâlû lâ teẕerunne âliheteküm velâ teẕerunne veddev velâ süvâ`av velâ yegûŝe veye`ûḳa venesrâ. (23)
İngilizce Çevriyazım
Waqa loo la tath arunna a lihatakum wala tath arunna waddan wala suwa AAan wala yaghootha wayaAAooqa wanasra n (23)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve andolsun ki bunlar, birçok kişileri doğru yoldan çıkardılar ve zalimlerin, ancak sapıklığını arttır. (24)
Türkçe Harf çevirisi
veḳad eḍallû keŝîrâ. velâ tezidi-żżâlimîne illâ ḍalâlâ. (24)
İngilizce Çevriyazım
Waqad ad alloo katheeran wala tazidi al thth a limeena illa d ala la n (24)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Suçları yüzünden de bunlar, sulara boğuldular da ateşe atıldılar, derken Allah\'tan başka bir yardımcı da bulamadılar. (25)
Türkçe Harf çevirisi
mimmâ ḫaṭîâtihim ugriḳû feüdḫilû nâran felem yecidû lehüm min dûni-llâhi enṣârâ. (25)
İngilizce Çevriyazım
Mimma khat eea tihim oghriqoo faodkhiloo na ran falam yajidoo lahum min dooni Alla hi ansa ra n (25)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve Nuh, demişti ki: Rabbim, yeryüzünde kafirlerden bir tek kişi bile bırakma. (26)
Türkçe Harf çevirisi
veḳâle nûḥur rabbi lâ teẕer `ale-l'arḍi mine-lkâfirîne deyyârâ. (26)
İngilizce Çevriyazım
Waqa la nooh un rabbi la tath ar AAala alard i mina alka fireena dayya ra n (26)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Şüphe yok ki onları bırakacak olursan kullarını yoldan çıkarırlar ve ancak gerçekten sapan ve iyiden iyiye kafir olan evlatlar yetiştirirler. (27)
Türkçe Harf çevirisi
inneke in teẕerhüm yüḍillû `ibâdeke velâ yelidû illâ fâciran keffârâ. (27)
İngilizce Çevriyazım
Innaka in tath arhum yud illoo AAiba daka wala yalidoo illa fa jiran kaffa ra n (27)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Rabbim, benim suçlarımı ört ve anamınbabamın ve inanarak evime kimler girdiyse onların ve erkek, kadın bütün inananların suçlarını ve zalimleri de ancak mahvet, helak vesilelerini arttır onların. (28)
Türkçe Harf çevirisi
rabbi-gfir lî velivâlideyye velimen deḫale beytiye mü'minev velilmü'minîne velmü'minât. velâ tezidi-żżâlimîne illâ tebârâ. (28)
İngilizce Çevriyazım
Rabbi ighfir lee waliwa lidayya waliman dakhala baytiya muminan walilmumineena waa lmumina ti wala tazidi al thth a limeena illa taba ran (28)
Your browser does not support the audio element.
571