Türkçe Çeviri
Allah\'tan yarlıganma dile, şüphe yok ki Allah, suçları örten rahimdir. (106)
Türkçe Harf çevirisi
vestagfiri-llâh. inne-llâhe kâne gafûrar raḥîmâ. (106)
İngilizce Çevriyazım
Wai staghfiri Alla ha inna Alla ha ka na ghafooran rah eema n (106)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Nefislerine hainlik edenlerden yana çıkıp uğraşma; şüphe yok ki Allah, hainlikte ileri giden suçluları sevmez. (107)
Türkçe Harf çevirisi
velâ tücâdil `ani-lleẕîne yaḫtânûne enfüsehüm. inne-llâhe lâ yüḥibbü men kâne ḫavvânen eŝîmâ. (107)
İngilizce Çevriyazım
Wala tuja dil AAani allath eena yakhta noona anfusahum inna Alla ha la yuh ibbu man ka na khawwa nan atheema n (107)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
İnsanlardan gizlerler de Allah\'tan gizlemezler, halbuki Tanrının razı olmadığı sözü geceleyin söylerler, düzenler düzerlerken de o, onlarlaydı ve Allah, onların bütün yaptıklarını kavrar. (108)
Türkçe Harf çevirisi
yestaḫfûne mine-nnâsi velâ yestaḫfûne mine-llâhi vehüve me`ahüm iẕ yübeyyitûne mâ lâ yerḍâ mine-lḳavl. vekâne-llâhü bimâ ya`melûne müḥîṭâ. (108)
İngilizce Çevriyazım
Yastakhfoona mina al nna si wala yastakhfoona mina Alla hi wahuwa maAAahum ith yubayyitoona ma la yarda mina alqawli waka na Alla hu bima yaAAmaloona muh eeta n (108)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
İşte siz o kişilersiniz ki dünya hayatında onları tuttunuz, onlar için uğraştınız; fakat kıyamet gününde, Allah\'a karşı kim savunacak onları, yahut kim koruyacak onları? (109)
Türkçe Harf çevirisi
hâentüm hâülâi câdeltüm `anhüm fi-lḥayâti-ddünyâ femey yücâdilü-llâhe `anhüm yevme-lḳiyâmeti em mey yekûnü `aleyhim vekîlâ. (109)
İngilizce Çevriyazım
Ha antum ha ola i ja daltum AAanhum fee alh aya ti al ddunya faman yuja dilu Alla ha AAanhum yawma alqiya mati am man yakoonu AAalayhim wakeela n (109)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Kim bir kötülük eder, yahut nefsine karşı zulümde bulunur da sonra Allah\'tan yarlıganmak dilerse Allah\'ı, suçları örtücü ve rahim olarak bulur. (110)
Türkçe Harf çevirisi
vemey ya`mel sûen ev yażlim nefsehû ŝümme yestagfiri-llâhe yecidi-llâhe gafûrar raḥîmâ. (110)
İngilizce Çevriyazım
Waman yaAAmal sooan aw yath lim nafsahu thumma yastaghfiri Alla ha yajidi Alla ha ghafooran rah eema n (110)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Kim bir suç işlerse o suçu kendi aleyhine kazanmıştır, zararı kendine ve Allah, her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir. (111)
Türkçe Harf çevirisi
vemey yeksib iŝmen feinnemâ yeksibühû `alâ nefsih. vekâne-llâhü `alîmen ḥakîmâ. (111)
İngilizce Çevriyazım
Waman yaksib ithman fainnama yaksibuhu AAala nafsihi waka na Alla hu AAaleeman h akeema n (111)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Kim bir hatada bulunur, yahut suç işler de onu bir suçsuza isnat ederse iftirada bulunmuş, apaçık bir günahı yüklenmiş olur. (112)
Türkçe Harf çevirisi
vemey yeksib ḫaṭîeten ev iŝmen ŝümme yermi bihî berîen feḳadi-ḥtemele bühtânev veiŝmem mübînâ. (112)
İngilizce Çevriyazım
Waman yaksib khat eeatan aw ithman thumma yarmi bihi bareean faqadi ih tamala buhta nan waithman mubeena n (112)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Allah\'ın sana lütfü, ihsanı ve rahmeti olmasaydı onların bir kısmı seni bile doğru yoldan çıkarmayı kurmuştu, fakat onlar, ancak kendilerini sapıklığa sevk ederler ve hiçbir hususta sana zarar veremezler ve Allah, sana kitabı ve hikmeti indirdi ve evvelce bilmediğin şeyleri öğretti sana ve Allah\'ın, sana lütfü ve ihsanı pek büyüktür. (113)
Türkçe Harf çevirisi
velevlâ faḍlü-llâhi `aleyke veraḥmetühû lehemmeṭ ṭâifetüm minhüm ey yüḍillûk. vemâ yüḍillûne illâ enfüsehüm vemâ yeḍurrûneke min şey'. veenzele-llâhü `aleyke-lkitâbe velḥikmete ve`allemeke mâ lem tekün ta`lem. vekâne faḍlü-llâhi `aleyke `ażîmâ. (113)
İngilizce Çevriyazım
Walawla fad lu Alla hi AAalayka warah matuhu lahammat ta ifatun minhum an yud illooka wama yud illoona illa anfusahum wama yad urroonaka min shayin waanzala Alla hu AAalayka alkita ba waa lh ikmata waAAallamaka ma lam takun taAAlamu waka na fad lu Alla hi AAalayka AAath eema n (113)
Your browser does not support the audio element.
96